# Afghanistan Persian translation of BAT online reservations for Drupal (11.1.0-beta6)
# Copyright (c) 2026 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BAT online reservations for Drupal (11.1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Groups"
msgstr "گروه‌ها"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "License"
msgstr "لایسنس"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "Monthly"
msgstr "ماهیانه"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Types"
msgstr "انواع"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Views"
msgstr "نماها"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "ID"
msgstr "هویت"
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد گردید"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Date format"
msgstr "قالب‌بندی تاریخ"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Authored by"
msgstr "نوشته شده توسط"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid ", "
msgstr "، "
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Start date"
msgstr "تاریخ شروع"
msgid "End date"
msgstr "تاریخ پایان"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
msgid "Optional"
msgstr "اختیاری"
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
msgid "Duration"
msgstr "مدت"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Authoring information"
msgstr "اطلاعات نویسنده"
msgid "Authored on"
msgstr "تالیف شده در"
msgid "Change"
msgstr "تغییر"
msgid "Granularity"
msgstr "تدریجی"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Not published"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "‹ Previous"
msgstr "قبلی>"
msgid "Next ›"
msgstr ">بعدی"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Loading..."
msgstr "در حال بارگذاری..."
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Add another item"
msgstr "افزودن عنصر دیگر"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Machine name"
msgstr "نام دستگاه"
msgid "Locked"
msgstr "قفل شده"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "- Select -"
msgstr "- انتخاب -"
msgid "Create @name"
msgstr "ایجاد @name"
msgid "Dates"
msgstr "تاریخ‌ها"
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"
msgid "Items per page"
msgstr "عنصر‌ها در هر صفحه"
msgid "‹‹"
msgstr ">>"
msgid "››"
msgstr "<<"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "« First"
msgstr ">>اول"
msgid "Last »"
msgstr "آخر>>"
msgid "Operations links"
msgstr "واصلهای عملیات"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr ""
"نام قابل فهم توسط ماشین غیر معتبر. لطفا "
"یک نام غیر از %invalid وارد کنید."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "وزن سطر @number"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Date in the form of CCYYMMDD."
msgstr "تاریخ در قالب CCYYMMDD"
msgid "Date in the form of YYYYMM."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود YYYYMM."
msgid "Date in the form of YYYY."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود YYYY."
msgid "Date in the form of MM (01 - 12)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود MM (01 - 12)."
msgid "Date in the form of DD (01 - 31)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شد DD (01 - 31)."
msgid "Date in the form of WW (01 - 53)."
msgstr "تاریخ به این شکل وارد شود WW (01 - 53)."
msgid "Last saved"
msgstr "دیدار اخرین بار"
msgid "Target entity type"
msgstr "نوع عنصر مرجع"
