# Bosnian translation of BAT Booking and Availability Tools (11.1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BAT Booking and Availability Tools (11.1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-08 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"
msgid "Edit"
msgstr "Izmjeni"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
msgid "Weekly"
msgstr "Sedmično"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
msgid "Types"
msgstr "Tipovi"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriranje"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Event"
msgstr "Događaj"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
msgid "Created"
msgstr "Kreiran"
msgid "All"
msgstr "Sve"
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Authored by"
msgstr "Napisao"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
msgid "Events"
msgstr "Događaji"
msgid "Mon"
msgstr "Pon"
msgid "Thu"
msgstr "Čet"
msgid "Fri"
msgstr "Pet"
msgid "Sun"
msgstr "Ned"
msgid "Upcoming events"
msgstr "Nastupajući događaji"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
msgid "Optional"
msgstr "Opcionalno"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortiraj prema"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informacije o autorstvu"
msgid "Authored on"
msgstr "Napisano"
msgid "Granularity"
msgstr "Zrnatost"
msgid "Not published"
msgstr "Nije objavljeno"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "Add another item"
msgstr "Dodaj još jednu stavku"
msgid "Locked"
msgstr "Zaključano"
msgid "Create @name"
msgstr "Kreiraj @name"
msgid "exposed"
msgstr "izložen"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
