# Portuguese, Brazil translation of AlternativeCommerce NovaPoshta API (1.1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AlternativeCommerce NovaPoshta API (1.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-30 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Salvar configurações"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Payer"
msgstr "Sacado"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "As configurações foram salvas."
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "Sender"
msgstr "Remetente"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
msgid "Desc"
msgstr "Decrescente"
msgid "Invoices"
msgstr "Faturas"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário"
msgid "Last name"
msgstr "Sobrenome"
msgid "Template name"
msgstr "Nome do tema"
msgid "Delete template"
msgstr "Excluir tema"
msgid "Street"
msgstr "Logradouro"
msgid "City"
msgstr "Cidade"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecione -"
msgid "Invoice number"
msgstr "Número da fatura"
msgid "Cash on delivery"
msgstr "Pagamento em dinheiro na entrega"
msgid "Shipping cost"
msgstr "Valor do frete"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Middle name"
msgstr "Nome do meio"
msgid "Scheduler"
msgstr "Scheduler"
msgid "« First"
msgstr "« Primeiro"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
msgid "Not specified"
msgstr "Não especificado"
msgid "Create a new template"
msgstr "Criar um novo modelo"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
