# German translation of AlternativeCommerce NovaPoshta API (1.0.10)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AlternativeCommerce NovaPoshta API (1.0.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 03:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Payer"
msgstr "Bezahler"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Die Konfigurationsoptionen wurden gespeichert."
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Length"
msgstr "Länge"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
msgid "Sender"
msgstr "Absender"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
msgid "Phone"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Invoices"
msgstr "Rechnungen"
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
msgid "Template name"
msgstr "Name der Vorlage"
msgid "Delete template"
msgstr "Vorlage löschen"
msgid "Street"
msgstr "Straße"
msgid "City"
msgstr "Stadt"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Ends on"
msgstr "Endet am"
msgid "Surname"
msgstr "Nachname"
msgid "Payment Information"
msgstr "Zahlungsinformation"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
msgid "- Select -"
msgstr "- Auswählen -"
msgid "Contact person"
msgstr "Kontaktperson"
msgid "Invoice number"
msgstr "Rechnungsnummer"
msgid "Cash on delivery"
msgstr "Nachnahme"
msgid "Shipping cost"
msgstr "Versandkosten"
msgid "Point"
msgstr "Punkt"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Middle name"
msgstr "Zweiter Vorname"
msgid "Scheduler"
msgstr "Zeitplaner"
msgid "« First"
msgstr "« Erste"
msgid "Last »"
msgstr "Letzte »"
msgid "Cell"
msgstr "Zelle"
msgid "Organization name"
msgstr "Name der Organisation"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Not specified"
msgstr "Nicht angegeben"
msgid "Create a new template"
msgstr "Neue Vorlage erzeugen"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "kg"
msgstr "kg"
msgid "Save template"
msgstr "Vorlage speichern"
msgid "Create invoice"
msgstr "Rechnung erstellen"
msgid "House number"
msgstr "Hausnummer"
msgid "Created by:"
msgstr "Erstellt von:"
