# Japanese translation of Basic (3.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Basic (3.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-27 23:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Go to previous page"
msgstr "前のページへ"
msgid "Go to next page"
msgstr "次のページへ"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "Core"
msgstr "コア"
msgid "Page title"
msgstr "ページのタイトル"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "パンくず"
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
msgid "Header"
msgstr "ヘッダー"
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
msgid "Basic"
msgstr "基本"
msgid "Add new comment"
msgstr "コメントを追加"
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
msgid "Port"
msgstr "ポート"
msgid "Unpublished"
msgstr "非掲載"
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
msgid "Next page"
msgstr "次ページ"
msgid "Go to first page"
msgstr "先頭ページへ"
msgid "Go to last page"
msgstr "最終ページへ"
msgid "Main navigation"
msgstr "メインナビゲーション"
msgid "Primary tabs"
msgstr "プライマリータブ"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "セカンダリータブ"
msgid "Pagination"
msgstr "ページ送り"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "パンくず"
msgid "Page top"
msgstr "ページの先頭"
msgid "Page bottom"
msgstr "ページの最後"
msgid "Status messages"
msgstr "ステータスメッセージ"
msgid "Sidebar first"
msgstr "第１サイドバー"
msgid "Main page content"
msgstr "メインページコンテンツ"
msgid "Highlighted"
msgstr "ハイライト"
msgid "Sidebar second"
msgstr "第２サイドバー"
msgid "Previous page"
msgstr "前ページ"
msgid "Footer menu"
msgstr "フッターメニュー"
msgid "Last page"
msgstr "最終ページ"
msgid "Site branding"
msgstr "サイトブランディング"
msgid "First page"
msgstr "先頭ページ"
msgid "Page @items.current"
msgstr "@items.current ページ"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@author_name が @date に投稿"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "プライマリ管理アクション"
msgid "User account menu"
msgstr "ユーザーアカウントメニュー"
msgid "Do you wish to continue?"
msgstr "続行しますか？"
msgid "Failed to copy !origin_path to !temp_path."
msgstr "!origin_path から !temp_path へのコピーに失敗しました。"
msgid "Failed to copy !temp_path to !destination_path."
msgstr ""
"!temp_path から !destination_path "
"へのコピーに失敗しました。"
msgid "The given path !path is not a directory."
msgstr ""
"与えられたパス !path "
"はディレクトリーではありません。"
