# Portuguese, Brazil translation of BaseCore (1.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BaseCore (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-16 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulários"
msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Center"
msgstr "Central"
msgid "Container"
msgstr "Container"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ir para a página anterior"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir para a próxima página"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fundo"
msgid "Background Image"
msgstr "Imagem de Fundo"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Configurações Básicas"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Trilha de navegação"
msgid "Site name"
msgstr "Nome do site"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "API Key"
msgstr "Chave de API"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Effects"
msgstr "Efeitos"
msgid "Qty"
msgstr "Qtd"
msgid "By"
msgstr "Por"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
msgid "End"
msgstr "Fim"
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
msgid "Show"
msgstr "Exibir"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Separador de trilha de navegação"
msgid "Buttons"
msgstr "Botões"
msgid "Content Top"
msgstr "Acima no conteúdo"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Abaixo do conteúdo"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"
msgid "on"
msgstr "em"
msgid "Gray"
msgstr "Cinza"
msgid "Purple"
msgstr "Roxo"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Voltar"
msgid "Next ›"
msgstr "Avançar ›"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima página"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "Go to first page"
msgstr "Voltar para a primeira página"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ir para a última página"
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
msgid "Autoplay"
msgstr "Tocar automaticamente"
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
msgid "Local"
msgstr "Local"
msgid "Featured"
msgstr "Destacado"
msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"
msgid "Main Content"
msgstr "Conteúdo Principal"
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
msgid "mobile"
msgstr "móvel"
msgid "Positioning"
msgstr "Posicionamento"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginação"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Desenvolvido com Drupal"
msgid "wide"
msgstr "largo"
msgid "« First"
msgstr "« Primeiro"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Rodapé Inferior"
msgid "Region settings"
msgstr "Configurações de região"
msgid "Sidebar First"
msgstr "Barra Lateral Esquerda"
msgid "Color Schemes"
msgstr "Esquema de cores"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Current page"
msgstr "Página atual"
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
msgid "Footer Top"
msgstr "Topo do Rodapé"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
msgid "Sidebar Second"
msgstr "Barra Lateral Direita"
msgid "Header First"
msgstr "Cabeçalho - Esquerda"
msgid "Header Second"
msgstr "Cabeçalho - Direita"
msgid "Footer First"
msgstr "Primeiro Rodapé"
msgid "Footer Second"
msgstr "Segundo Rodapé"
msgid "Headings"
msgstr "Cabeçalhos"
msgid "Close message"
msgstr "Fechar mensagem"
msgid "Wide"
msgstr "Largo"
msgid "Footer Third"
msgstr "Terceiro rodapé"
msgid "Last page"
msgstr "Última página"
msgid ""
"A flexible, recolorable theme with many regions and a responsive, "
"mobile-first layout."
msgstr ""
"Um tema flexível, colorizável, com muitas regiões e um layout "
"responsivo e mobile-first."
msgid "Hero"
msgstr "Hero"
msgid "Look'n'Feel"
msgstr "Aparência"
msgid "First page"
msgstr "Primeira página"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Ir para página @key"
msgid "Highlighted Top"
msgstr "Destaque Superior"
