# Lithuanian translation of BaseCore (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BaseCore (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 11:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formos"
msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "Images"
msgstr "Vaizdai"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Center"
msgstr "Centras"
msgid "Container"
msgstr "Konteineris"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Atgal į buvusį puslapį"
msgid "Go to next page"
msgstr "Toliau į kitą puslapį"
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Layout"
msgstr "Išdėstymas"
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Pagrindiniai nustatymai"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "Bottom"
msgstr "Apačia"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Kelias"
msgid "Site name"
msgstr "Svetainės pavadinimas"
msgid "Header"
msgstr "Antraštė"
msgid "Footer"
msgstr "Poraštė"
msgid "API Key"
msgstr "API raktas"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "Qty"
msgstr "Vnt"
msgid "By"
msgstr "Sukūrė"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
msgid "End"
msgstr "Pabaiga"
msgid "Pattern"
msgstr "Šablonas"
msgid "Show"
msgstr "Rodyti"
msgid "Buttons"
msgstr "Mygtukai"
msgid "Content Top"
msgstr "Turinio viršus"
msgid "Left"
msgstr "Kairė"
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"
msgid "Red"
msgstr "Raudona"
msgid "on"
msgstr "-"
msgid "Gray"
msgstr "Pilka"
msgid "Purple"
msgstr "Violetinė"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Ankstesnis"
msgid "Next ›"
msgstr "Kitas ›"
msgid "Next page"
msgstr "Sekantis puslapis"
msgid "Slogan"
msgstr "Šūkis"
msgid "Go to first page"
msgstr "Eiti į pirmą puslapį"
msgid "Go to last page"
msgstr "Eiti į paskutinį puslapį"
msgid "Pink"
msgstr "Rožinė"
msgid "Global"
msgstr "Globalus"
msgid "Green"
msgstr "Žalia"
msgid "Blue"
msgstr "Mėlyna"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatinis paleidimas"
msgid "Orange"
msgstr "Oranžinė"
msgid "Featured"
msgstr "Svarbus"
msgid "Yellow"
msgstr "Geltona"
msgid "Pagination"
msgstr "Puslapiavimas"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Svetainė naudoja Drupal"
msgid "wide"
msgstr "platus"
msgid "« First"
msgstr "« Pirmas"
msgid "Last »"
msgstr "Paskutinis »"
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Poraštė apačioje"
msgid "Region settings"
msgstr "Regionų nuostatos"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Current page"
msgstr "Dabartinis puslapis"
msgid "Highlighted"
msgstr "Paryškintas"
msgid "Previous page"
msgstr "Buvęs puslapis"
msgid "Footer Top"
msgstr "Poraštė viršuje"
msgid "Dark"
msgstr "Tamsiai"
msgid "Footer menu"
msgstr "Poraštės meniu"
msgid "Headings"
msgstr "Antraštės"
msgid "Close message"
msgstr "Uždaryti pranešimą"
msgid "Wide"
msgstr "Platus"
msgid "Scroll to top"
msgstr "Prasukti į viršų"
msgid ""
"A flexible, recolorable theme with many regions and a responsive, "
"mobile-first layout."
msgstr ""
"Lanksti mobiliems įrenginiams pritaikyta tema su daug regionų "
"galimybė keisti spalvas."
