# Polish translation of Barba.js (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Barba.js (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Notes"
msgstr "Notatki"
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "settings page"
msgstr "strona ustawień"
msgid "Attach method"
msgstr "Metoda załączania"
msgid "Features"
msgstr "Funkcjonalności"
msgid "Negate"
msgstr "Negacja"
msgid "Themes"
msgstr "Skórki"
msgid "Local"
msgstr "Lokalnie"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Variant"
msgstr "Wariant"
msgid "Not restricted"
msgstr "Bez ograniczeń"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Wszystkie strony z wyjątkiem wymienionych"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Tylko wymienione strony"
msgid "Restricted to certain pages"
msgstr "Ograniczenie do określonych stron."
msgid "Loading method"
msgstr "Metoda ładowania"
msgid "Use CSS"
msgstr "Używaj CSS"
msgid "Library version"
msgstr "Wersja biblioteki"
msgid "File selection"
msgstr "Wybór pliku"
msgid "Installed themes"
msgstr "Zainstalowane skórki"
