# Swedish translation of Ban (1.1.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ban (1.1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-02 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Goal"
msgstr "Mål"
msgid "Ban"
msgstr "Spärra"
msgid "Steps"
msgstr "Steg"
msgid "Enter a valid IP address."
msgstr "Ange en giltig IP-adress."
msgid "Delete IP address"
msgstr "Radera IP-adress"
msgid "The IP address %ip has been banned."
msgstr "IP-adrresen %ip har spärrats."
msgid "This IP address is already banned."
msgstr "Denna IP-adress är redan spärrad."
msgid "You may not ban your own IP address."
msgstr "Du kan inte spärra din egen IP-adress."
msgid "Banning IP addresses"
msgstr "Spärrar IP-adresser"
msgid ""
"IP addresses listed here are banned from your site. Banned addresses "
"are completely forbidden from accessing the site and instead see a "
"brief message explaining the situation."
msgstr ""
"IP-adresser som visas här är spärrade från din webbplats. "
"Spärrade adresser är helt förbjudna från att komma åt webbplatsen "
"och kommer istället se ett kort meddelande som förklarar "
"situationen."
msgid "Ban IP addresses"
msgstr "Spärra IP-adresser"
msgid "IP address bans"
msgstr "Spärr av IP-adresser"
msgid "The blocked IP address."
msgstr "Den spärrade IP-adressen."
msgid "Ban visits from specific IP addresses."
msgstr "Förbjud besök från specifika IP-adresser."
