# Norwegian Bokmål translation of Ban (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ban (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-29 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "Goal"
msgstr "Mål"
msgid "Ban"
msgstr "Ban"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Steps"
msgstr "Steg"
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
msgid "Uses"
msgstr "Bruker"
msgid "Enter a valid IP address."
msgstr "Oppgi en gyldig IP-postadresse."
msgid "The IP address %ip was deleted."
msgstr "IP-adressen %ip ble slettet."
msgid "Deleted %ip"
msgstr "Slettet %ip"
msgid "Delete IP address"
msgstr "Slett IP-adresse"
msgid "banned IP addresses"
msgstr "sperrede IP-adresser"
msgid "The IP address %ip has been banned."
msgstr "IP-adressen %ip har blitt sperret."
msgid "No blocked IP addresses available."
msgstr "Ingen blokkerte IP-adresser tilgjengelig."
msgid "This IP address is already banned."
msgstr "Denne IP-adressen er allerede sperret."
msgid "You may not ban your own IP address."
msgstr "Du kan ikke sperre din egen IP-adresse."
msgid "Banning IP addresses"
msgstr "Forby IP-adresser"
msgid ""
"IP addresses listed here are banned from your site. Banned addresses "
"are completely forbidden from accessing the site and instead see a "
"brief message explaining the situation."
msgstr ""
"IP-adresser som er oppført her er utestengt fra nettstedet. "
"Utestengte adresser er fullstendig blokkert fra nettstedet, og i "
"stedet vises en kort melding som forklarer situasjonen."
msgid "Ban IP addresses"
msgstr "Sperr IP-adresser"
msgid "IP address bans"
msgstr "Sperringer av IP-adresser"
msgid "Are you sure you want to unblock %ip?"
msgstr "Er du sikker på at du vil oppheve blokkeringen av %ip?"
msgid "The blocked IP address."
msgstr "Blokkerte IP-adresser."
msgid ""
"The Ban module allows administrators to ban visits to their site from "
"individual IP addresses. For more information, see the <a "
"href=\":url\">online documentation for the Ban module</a>."
msgstr ""
"Ban-modulen tillater administratorer å sperre besøkende til "
"nettstedet sitt fra enkelte IP-adresser. For mer informasjon, se <a "
"href=\":url\">dokumentasjonen på nett for Ban-modulen</a>."
msgid ""
"Administrators can enter IP addresses to ban on the <a "
"href=\":bans\">IP address bans</a> page."
msgstr ""
"Administratorer kan angi IP-adresser som skal sperres på <a "
"href=\":bans\">siden for sperring av IP-adresse</a>."
msgid "Ban visits from specific IP addresses."
msgstr "Sperrer besøk fra spesifikke IP-adresser."
msgid ""
"Ban visitors from one or more IP addresses from accessing and viewing "
"your site."
msgstr ""
"Du kan sperre besøkende fra en eller flere IP-adresser slik at de "
"ikke får tilgang til nettstedet ditt."
msgid "Enter an <em>IP address</em> and click <em>Add</em>."
msgstr "Skriv inn en <em>IP-adresse</em> og klikk <em>Legg til</em>."
msgid ""
"You should see the IP address you entered listed under <em>Banned IP "
"addresses</em>. Repeat the above steps to ban additional IP addresses."
msgstr ""
"Du vil se IP-adressene som du skrev inn under <em>Sperrede "
"IP-adresser</em>. Gjenta stegene ovenfor for å sperre flere "
"IP-adresser."
