# Indonesian translation of Ban (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ban (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-29 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Goal"
msgstr "Tujuan"
msgid "Ban"
msgstr "Cegah"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Steps"
msgstr "Langkah-langkah"
msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"
msgid "Uses"
msgstr "Penggunaan"
msgid "Enter a valid IP address."
msgstr "Masukkan alamat IP yang sah."
msgid "The IP address %ip was deleted."
msgstr "Alamat IP %ip telah dihapus."
msgid "Deleted %ip"
msgstr "IP %ip sudah dihapus"
msgid "Delete IP address"
msgstr "Hapus alamat IP"
msgid "banned IP addresses"
msgstr "alamat IP yang dilarang"
msgid "The IP address %ip has been banned."
msgstr "Alamat IP %ip telah diblokir."
msgid "No blocked IP addresses available."
msgstr "Tidak tersedia alamat IP yang diblokir."
msgid "This IP address is already banned."
msgstr "Alamat IP ini sudah diblokir."
msgid "You may not ban your own IP address."
msgstr "Anda tidak boleh memblokir alamat IP Anda sendiri."
msgid "Banning IP addresses"
msgstr "Melarang alamat IP"
msgid ""
"IP addresses listed here are banned from your site. Banned addresses "
"are completely forbidden from accessing the site and instead see a "
"brief message explaining the situation."
msgstr ""
"Alamat IP yang tercantum di sini dilarang mengakses situs Anda. Alamat "
"yang diblokir sepenuhnya dilarang mengakses situs dan sebagai "
"gantinya, Anda akan melihat pesan singkat yang menjelaskan situasinya."
msgid "Ban IP addresses"
msgstr "Memblokir alamat IP"
msgid "IP address bans"
msgstr "Larangan alamat IP"
msgid "Are you sure you want to unblock %ip?"
msgstr "Anda yakin ingin mencabut pemblokiran %ip?"
msgid "The blocked IP address."
msgstr "Alamat IP yang diblokir."
msgid ""
"The Ban module allows administrators to ban visits to their site from "
"individual IP addresses. For more information, see the <a "
"href=\":url\">online documentation for the Ban module</a>."
msgstr ""
"Modul Pelarangan memungkinkan administrator untuk melarang kunjungan "
"ke situs mereka dari alamat IP individual. Untuk informasi lebih "
"lanjut, lihat <a href=\":url\">dokumentasi online untuk modul "
"Larangan</a>."
msgid ""
"Administrators can enter IP addresses to ban on the <a "
"href=\":bans\">IP address bans</a> page."
msgstr ""
"Administrator dapat memasukkan alamat IP yang akan diblokir pada "
"halaman <a href=\":bans\">larangan alamat IP</a>."
msgid "Ban visits from specific IP addresses."
msgstr "Melarang kunjungan dari alamat IP tertentu."
