# Catalan translation of Ban (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ban (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 16:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
msgid "Goal"
msgstr "Objectiu"
msgid "Ban"
msgstr "Bloqueja"
msgid "About"
msgstr "Detalls"
msgid "Steps"
msgstr "Passos"
msgid "IP address"
msgstr "Adreça IP"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "Enter a valid IP address."
msgstr "Introduïu una adreça IP vàlida."
msgid "The IP address %ip was deleted."
msgstr "S'ha suprimit l'adreça IP %ip."
msgid "Deleted %ip"
msgstr "S'ha suprimit %ip"
msgid "Delete IP address"
msgstr "Suprimeix l'adreça IP"
msgid "banned IP addresses"
msgstr "adreces IP bloquejades"
msgid "The IP address %ip has been banned."
msgstr "S'ha bloquejat l'adreça IP %ip."
msgid "No blocked IP addresses available."
msgstr "No hi ha disponibles adreces IP bloquejades."
msgid "This IP address is already banned."
msgstr "Aquesta adreça IP ja està bloquejada."
msgid "You may not ban your own IP address."
msgstr "No hauries de bloquejar la teva pròpia adreça IP."
msgid "Banning IP addresses"
msgstr "Bloquegeu les adreces IP"
msgid ""
"IP addresses listed here are banned from your site. Banned addresses "
"are completely forbidden from accessing the site and instead see a "
"brief message explaining the situation."
msgstr ""
"Les adreces IP mostrades a continuació estan bloquejades per accedir "
"a aquest lloc web.  Aquestes adreces tenen completament prohibit "
"l'accés al lloc i veuen un breu missatge explicant el motiu de la "
"restricció."
msgid "Ban IP addresses"
msgstr "Bloqueja adreces IP"
msgid "IP address bans"
msgstr "Adreces IP bloquejades"
msgid "Are you sure you want to unblock %ip?"
msgstr "Esteu segur de voler desbloquejar %ip?"
msgid "The blocked IP address."
msgstr "L'adreça IP bloquejada."
msgid ""
"The Ban module allows administrators to ban visits to their site from "
"individual IP addresses. For more information, see the <a "
"href=\":url\">online documentation for the Ban module</a>."
msgstr ""
"El mòdul BAN permet als administradors bloquejar visites als seus "
"llocs des d'adreces IP individuals. Per a més informació, vegeu la "
"<a href=\":url\">documentació en línia del mòdul Ban</a>."
msgid "Ban visits from specific IP addresses."
msgstr "Bloquegeu visites des d'una adreça IP específica."
msgid ""
"In the <em>Manage</em> administrative menu, navigate to "
"<em>Configuration</em> &gt; <em>People</em> &gt; <em>@ban_link</em>"
msgstr ""
"Al menú d'administració <em>Gestiona</em>, navegueu a "
"<em>Configuració</em> &gt; <em>Gent</em> &gt; <em>@ban_link</em>"
