# Lithuanian translation of Backup and Migrate (8.x-4.2)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (8.x-4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 12:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Filename"
msgstr "Failo pavadinimas"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Įkelti"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigūravimas"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "Backup"
msgstr "Atsarginė kopija"
msgid "Destination"
msgstr "Paskirtis"
msgid "Save and edit"
msgstr "Iššsaugoti ir tęsti redagavimą"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Sources"
msgstr "Šaltinis"
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
msgid "@time ago"
msgstr "prieš @time"
msgid "Restore"
msgstr "Atstatyti"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Backup and Migrate"
msgstr "Kopijavimas ir Migravimas"
msgid "Saved Backups"
msgstr "Išsaugotos kopijos"
msgid "Compression"
msgstr "Suspaudimas"
msgid "Upload a Backup File"
msgstr "Įkelti atsarginės kopijos failą"
msgid "Edit source"
msgstr "Redaguoti šaltinį"
