# Greek translation of Backup and Migrate (8.x-4.2)
# Copyright (c) 2021 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (8.x-4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-09 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα αρχείου"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Αποστολή"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
msgid "Destination"
msgstr "Προορισμός"
msgid "Save and edit"
msgstr "Αποθήκευση και επεξεργασία"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr ""
"Είστε σίγουρος πως θέλετε να "
"διαγράψετε το %name;"
msgid "Sources"
msgstr "Πηγές"
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
msgid "@time ago"
msgstr "πριν από @time"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
