# Japanese translation of Backstop Generator (2.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backstop Generator (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-18 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Development"
msgstr "開発"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Content types"
msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Homepage"
msgstr "ホームページ"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "url"
msgstr "URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Advanced settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Paths"
msgstr "パス"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Height"
msgstr "高さ"
msgid "Note"
msgstr "注意"
msgid "Basic settings"
msgstr "基本設定"
msgid "Profile"
msgstr "プロフィール"
msgid "Commands"
msgstr "コマンド"
msgid "Delay"
msgstr "遅延"
msgid "Languages"
msgstr "言語"
msgid "Themes"
msgstr "テーマ"
msgid "Menus"
msgstr "メニュー"
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
msgid "debug"
msgstr "デバッグ"
msgid "Profiles"
msgstr "プロフィール"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Report"
msgstr "レポート"
msgid "Debugging"
msgstr "デバッグ処理"
msgid "Bundle"
msgstr "バンドル"
msgid "Apply filters"
msgstr "フィルターを適用"
msgid "Menu Depth"
msgstr "メニューの深さ"
