# Korean translation of Backerymails (8.x-2.2)
# Copyright (c) 2022 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backerymails (8.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Mail"
msgstr "메일"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Module"
msgstr "모듈"
msgid "To"
msgstr "받는 이"
msgid "From"
msgstr "보내는 이"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Key"
msgstr "키"
msgid "Clear"
msgstr "지우기"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 이전"
msgid "Next ›"
msgstr "다음 ›"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "No content available."
msgstr "콘텐츠가 없습니다."
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Entity ID"
msgstr "엔터티 ID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "The entity ID for this menu link content entity."
msgstr "이 메뉴 링크 컨텐츠 엔티티의 엔티티 ID입니다."
