# Romanian translation of Babel (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2025 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Babel (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-21 19:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
msgid "Contains"
msgstr "Conține"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Source"
msgstr "Sursă"
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
msgid "Translated"
msgstr "Tradus"
msgid "Translation"
msgstr "Traducere"
msgid "Extension"
msgstr "Extensie"
msgid "Translate"
msgstr "Traducere"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "Both translated and untranslated strings"
msgstr "Atât șirurile de caractere traduse, cât și cele netraduse"
msgid "Only translated strings"
msgstr "Numai șirurile de caractere traduse"
msgid "Only untranslated strings"
msgstr "Numai șirurile de caractere netraduse"
msgid "Singular form"
msgstr "Formă de singular"
msgid "Plural form"
msgstr "Formă de plural"
msgid "Entity types"
msgstr "Tipuri de entități"
msgid "Translation type"
msgstr "Tip de traducere"
msgid ""
"No translatable languages available. <a href=\":add_language\">Add a "
"language</a> first."
msgstr ""
"Nici o limbă translatabilă disponibilă. <a "
"href=\":add_language\">Adăugați o limbă</a> mai întâi."
