# Ukrainian translation of Babel (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Babel (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-03 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Export"
msgstr "Експортувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid "Locale"
msgstr "Мова"
msgid "Contains"
msgstr "Містить"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
msgid "Translated"
msgstr "Перекладено"
msgid "Translation"
msgstr "Переклад"
msgid "Extension"
msgstr "Розширення"
msgid "Activate"
msgstr "Задіяти"
msgid "Deactivate"
msgstr "Вимкнути"
msgid "Translate"
msgstr "Перекласти"
msgid "Importing"
msgstr "Імпортування"
msgid "Importer"
msgstr "Втягувач"
msgid "Both translated and untranslated strings"
msgstr "Перекладені та неперекладені рядки"
msgid "Only translated strings"
msgstr "Лише перекладені рядки"
msgid "Only untranslated strings"
msgstr "Лише неперекладені рядки"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Таблиця"
msgid "Singular form"
msgstr "Форма однини"
msgid "Plural form"
msgstr "Форма множини"
msgid "Translation type"
msgstr "Тип перекладу"
msgid ""
"No translatable languages available. <a href=\":add_language\">Add a "
"language</a> first."
msgstr ""
"Доступні для перекладу мови відсутні. "
"Спочатку <a href=\":add_language\">додайте "
"мову</a>."
