# Ukrainian translation of Azure Sync And Provisioning (8.x-1.1)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Azure Sync And Provisioning (8.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 22:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Overview"
msgstr "Огляд"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Export"
msgstr "Експортувати"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
msgid "Sync"
msgstr "Синхронізація"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Додаткові налаштування"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
msgid "Query"
msgstr "Запит"
msgid "Save Configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "Mapping"
msgstr "Відповідність"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "</div>"
msgstr "</div>"
msgid "Provision"
msgstr "Забезпечувати продовольством"
msgid "Delete user"
msgstr "Вилучити користувача"
msgid "Clear logs"
msgstr "Очистити журнали"
msgid ".csv"
msgstr ".csv"
msgid "Validate OTP"
msgstr "Перевірте OTP"
msgid "Resend OTP"
msgstr "Повторно надіслати OTP"
msgid "How can we help you?"
msgstr "Чим ми можемо допомогти?"
msgid "Register/Login"
msgstr "Реєстрація/Вхід"
