# Catalan translation of Automatic Updates (8.x-2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic Updates (8.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "more"
msgstr "més"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
msgid "Release notes"
msgstr "Notes de versió"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
msgid "theme"
msgstr "tema"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
msgid "Up to date"
msgstr "Actualitzat"
msgid "Update available"
msgstr "Actualització disponible"
msgid "module"
msgstr "mòdul"
msgid "Requirements"
msgstr "Requeriments"
msgid "Security update"
msgstr "Actualització de seguretat"
msgid "Revoked!"
msgstr "Revocat!"
msgid "Security update required!"
msgstr "Actualització de seguretat necessària!"
msgid "Not supported!"
msgstr "No suportat!"
msgid "About"
msgstr "Detalls"
msgid "Limitations"
msgstr "Limitacions"
msgid "Operating in maintenance mode."
msgstr "Treballant en mode de manteniment."
msgid "(Security update)"
msgstr "(Actualització de seguretat)"
msgid "(Unsupported)"
msgstr "(Sense suport)"
msgid "Downloading updates"
msgstr "Descarregant les actualitzacions"
msgid "Perform updates with site in maintenance mode (strongly recommended)"
msgstr ""
"Realitza les actualitzacions amb el lloc en mode de manteniment (molt "
"recomanable)"
msgid "Ready to update"
msgstr "Preparat per actualitzar"
msgid ""
"Some modules have database schema updates to install. You should run "
"the <a href=\":update\">database update script</a> immediately."
msgstr ""
"Alguns mòduls tenen actualitzacions d'esquema de bases de dades per "
"instal·lar. Hauríeu d'executar l'<a href=\":update\">script "
"d'actualització de la base de dades</a> immediatament."
