# Polish translation of Automatic Updates (8.x-2.0-rc2)
# Copyright (c) 2024 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic Updates (8.x-2.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-11 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "more"
msgstr "więcej"
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
msgid "Release notes"
msgstr "Informacje o wydaniu"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
msgid "theme"
msgstr "skórka"
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
msgid "Up to date"
msgstr "Aktualne"
msgid "Update available"
msgstr "Dostępna jest zaktualizowana wersja"
msgid "module"
msgstr "moduł"
msgid "Requirements"
msgstr "Wymagania"
msgid "Security update"
msgstr "Aktualizacja bezpieczeństwa"
msgid "Revoked!"
msgstr "Projekt anulowany!"
msgid "Security update required!"
msgstr "Ze względów bezpieczeństwa wymagana aktualizacja!"
msgid "Not supported!"
msgstr "Pomoc techniczna nie jest udzielana!"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulacje!"
msgid "Limitations"
msgstr "Ograniczenia"
msgid "Operating in maintenance mode."
msgstr "Praca w trybie przerwy technicznej."
msgid "(Security update)"
msgstr "(Aktualizacja bezpieczeństwa)"
msgid "(Unsupported)"
msgstr "(Niedostępne)"
msgid "Downloading updates"
msgstr "Pobieranie aktualizacji"
msgid "Perform updates with site in maintenance mode (strongly recommended)"
msgstr ""
"Wykonywanie aktualizacji ze stroną w trybie przerwy technicznej "
"(bardzo zalecane)."
msgid "Ready to update"
msgstr "Gotowe do aktualizacji"
msgid ""
"Some modules have database schema updates to install. You should run "
"the <a href=\":update\">database update script</a> immediately."
msgstr ""
"Niektóre moduły mają do zainstalowania aktualizacje schematu bazy "
"danych. Należy natychmiast uruchomić <a href=\":update\">skrypt "
"aktualizacji bazy danych</a>."
msgid ""
"Back up your database and site before you continue. <a "
"href=\":backup_url\">Learn how</a>."
msgstr ""
"Wykonaj kopię zapasową swojej bazy danych i witryny przed "
"kontynuacją. <a href=\":backup_url\">Dowiedz się jak to zrobić</a>."
msgid "Automatic Updates Form"
msgstr "Formularz automatycznych aktualizacji"
msgid "Update Extensions"
msgstr "Uaktualnij rozszerzenia"
