# German translation of Automated Logout Alterable (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automated Logout Alterable (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-03 17:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
msgid "Enable logging of automatically logged out users"
msgstr "Protokollierung automatisch abgemeldeter Benutzer aktivieren"
msgid "Customize"
msgstr "Anpassen"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "You have been logged out."
msgstr "Sie haben sich abgemeldet."
msgid ""
"How many seconds to give a user to respond to the logout dialog before "
"ending their session."
msgstr ""
"Wieviele Sekunden vor Ende der Session soll dem Benutzer mitgeteilt "
"werden das die Session beendet wird."
msgid "You have been logged out due to inactivity."
msgstr "Sie wurden aufgrund von Inaktivität abgemeldet."
msgid "Session automatically closed for %name by autologout."
msgstr "Sitzung von %name automatisch durch autologout geschlossen."
msgid "Close message"
msgstr "Meldung schließen"
msgid "Include destination"
msgstr "Ziel mit einbeziehen"
msgid "Role Name"
msgstr "Rollenname"
msgid "Modal width"
msgstr "Modal-Breite"
msgid ""
"The maximum logout threshold time that can be set by users who have "
"the permission to set user level timeouts."
msgstr ""
"Der maximale Zeitschwellenwert für die Abmeldung, der von Benutzern "
"eingestellt werden kann, die zur Einstellung von Zeitüberschreitungen "
"auf Benutzerebene berechtigt sind."
msgid "Dialog width"
msgstr "Dialogbreite"
