# Russian translation of Autocomplete List (2.0.0-rc2)
# Copyright (c) 2025 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autocomplete List (2.0.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-15 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Contains"
msgstr "Содержит"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Размер текстового поля"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Совпадение автодополнения"
msgid "Starts with"
msgstr "Начинается с"
msgid "Add more"
msgstr "Добавить еще"
msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Текст, который будет показан в поле до "
"начала ввода значения. Обычно это "
"подсказка с примером значения или "
"короткое описание ожидаемого формата."
msgid ""
"Select the method used to collect autocomplete suggestions. Note that "
"<em>Contains</em> can cause performance issues on sites with thousands "
"of entities."
msgstr ""
"Выберите способ подбора подсказок "
"автодополнения. Обратите внимание, "
"что способ <em>Содержит</em> может "
"привести к проблемам со скоростью на "
"сайтах с тысячами сущностей."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Заполнитель: @placeholder"
msgid "No placeholder"
msgstr "Нет заполнителя"
msgid "Autocomplete matching: @match_operator"
msgstr "Автодополнение совпадает: @match_operator"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Размер текстового поля: @size"
