# German translation of Autocomplete Entity ID (8.x-1.7)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autocomplete Entity ID (8.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-23 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "The referenced entity (%type: %id) does not exist."
msgstr "Die referenzierte Entität (%type: %id) existiert nicht."
msgid "This entity (%type: %label) cannot be referenced."
msgstr "Diese Entität (%type: %label) kann nicht referenziert werden."
msgid "There are no @entity_type_plural matching \"%value\"."
msgstr "Es gibt keine @entity_type_plural, die zu \"%value\" passen."
msgid ""
"Many @entity_type_plural are called %value. Specify the one you want "
"by appending the id in parentheses, like \"@value (@id)\"."
msgstr ""
"Viele @entity_type_plural werden als %value bezeichnet. Geben Sie den "
"gewünschten an, indem Sie die ID in Klammern anhängen, wie „@value "
"(@id)\"."
msgid ""
"Multiple @entity_type_plural match this reference; \"%multiple\". "
"Specify the one you want by appending the id in parentheses, like "
"\"@value (@id)\"."
msgstr ""
"Mehrere @entity_type_plural passen zu dieser Referenz; „%multiple\". "
"Geben Sie die gewünschte an, indem Sie die ID in Klammern anhängen, "
"wie \"@value (@id)\"."
