# Lithuanian translation of Autocomplete Field Match (Free text) (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autocomplete Field Match (Free text) (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "OR"
msgstr "OR"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Teksto laukelio ilgis"
msgid "AND"
msgstr "AND"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Automatiškai pasibaigiantis atitikimas"
msgid "Placeholder"
msgstr "Vietaženklis"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Tai tekstas kuris rodomas laukelyje iki tol kol įvedama reikšmė. "
"Paprastai tai patarimas kokios reikšmės formato reiktų."
msgid ""
"Select the method used to collect autocomplete suggestions. Note that "
"<em>Contains</em> can cause performance issues on sites with thousands "
"of entities."
msgstr ""
"Pasirinkite būda kaip atrinkti automatiškai pasibaigiančius "
"pasiūlymus. Atminkite, kad <em>turi</em> svetainėse su "
"tūkstančiais esybių gali sukelti veikimo sutrikimus."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Vietaženklis: @placeholder"
msgid "No placeholder"
msgstr "Vietaženklio nėra"
msgid "Autocomplete matching: @match_operator"
msgstr "Automatiškai pasibaigiantis atitikimas: @match_operator"
