# Persian, Farsi translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.9)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "yes"
msgstr "بله"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "No log messages available."
msgstr "هیچ گزارشی در دسترس نیست."
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "no"
msgstr "خیر"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Delete all"
msgstr "حذف همه"
msgid "Id"
msgstr "شناسه"
msgid "Referrer"
msgstr "ارجاع دهنده"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
msgid "Provider"
msgstr "ارائه‌دهنده"
msgid "Clone"
msgstr "تکرار"
msgid "Threshold"
msgstr "آستانه"
msgid "Add rule"
msgstr "افزودن قانون"
msgid "Delete rule"
msgstr "حذف قانون"
msgid "Manual"
msgstr "دستی"
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
msgid "Ban"
msgstr "ممنوع"
msgid "Any"
msgstr "هر"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Analyze"
msgstr "تجزیه و تحلیل"
msgid "IP address"
msgstr "نشانی IP"
msgid "Uses"
msgstr "استفاده‌ها"
msgid "Rule type"
msgstr "نوع قانون"
msgid "Thresholds"
msgstr "آستانه‌ها"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
