# Ukrainian translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.7)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-11 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "yes"
msgstr "так"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "No log messages available."
msgstr "Повідомлення в журналі відсутні."
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "no"
msgstr "ні"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Count"
msgstr "Лічильник"
msgid "Delete all"
msgstr "Видалити все"
msgid "Id"
msgstr "Ідентифікатор"
msgid "Referrer"
msgstr "Джерело"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонім"
msgid "Provider"
msgstr "Постачальник"
msgid "Clone"
msgstr "Клонувати"
msgid "Threshold"
msgstr "Поріг"
msgid "Add rule"
msgstr "Додати правило"
msgid "Delete rule"
msgstr "Видалити правило"
msgid "Manual"
msgstr "Вручну"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
msgid "Ban"
msgstr "Заборонити"
msgid "Any"
msgstr "Байдуже"
msgid "Delete All"
msgstr "Видалити все"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Authenticated"
msgstr "Авторизований"
msgid "Whitelist"
msgstr "Білий список"
msgid "Analyze"
msgstr "Аналізувати"
msgid "IP address"
msgstr "IP-адреса"
msgid "Uses"
msgstr "Використання"
msgid "Rule type"
msgstr "Тип правила"
msgid "Thresholds"
msgstr "Порогові значення"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Banned"
msgstr "Заборонено"
msgid "IP address bans"
msgstr "Заборони IP-адрес"
msgid "Log data is corrupted and cannot be unserialized: @message"
msgstr ""
"Дані журналу пошкоджені і не можуть "
"бути десеріалізовані: @message"
