# Portuguese, Brazil translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.7)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "yes"
msgstr "sim"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Test"
msgstr "Teste"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nenhuma mensagem de registro disponível."
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "User"
msgstr "Usuário"
msgid "no"
msgstr "não"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Count"
msgstr "Contar"
msgid "Delete all"
msgstr "Apagar tudo"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Referrer"
msgstr "Referência"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"
msgid "Provider"
msgstr "Provedor"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Threshold"
msgstr "Limite"
msgid "Add rule"
msgstr "Adicionar regra"
msgid "Delete rule"
msgstr "Apagar regra"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
msgid "Ban"
msgstr "Banir"
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Authenticated"
msgstr "Autenticado"
msgid "Analyze"
msgstr "Analisar"
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "Rule type"
msgstr "Tipo de regra"
msgid "Thresholds"
msgstr "Tolerância"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Message pattern"
msgstr "Padrão da mensagem"
msgid "IP address bans"
msgstr "Proibições de endereço IP"
msgid "Log data is corrupted and cannot be unserialized: @message"
msgstr ""
"Os dados de registro estão corrompidos e não podem ser "
"desserializados: @message"
msgid "Autoban"
msgstr "Autoban"
msgid "Ban all"
msgstr "Banir todos"
msgid "Total IP banned: %count"
msgstr "IPs banidos: %count"
msgid "Automatic IP ban using dblog table."
msgstr "Banir automaticamente usando a tabela dblog."
msgid "List Autoban rules"
msgstr "Listar regras Autoban"
msgid "Automatic IP address bans"
msgstr "Banir automaticamente endereços de IP"
msgid "Ban IP using watchlog table."
msgstr "Banir IP usando a tabela watchlog."
msgid "Administer autoban"
msgstr "Administrar Autoban"
msgid "Type of log message, for example page not found."
msgstr "Tipo de mensagem no registro, por exemplo, página não encontrada."
msgid "Pattern of log message."
msgstr "Padrão da mensagem no registro."
msgid "Pattern of URL of referring page."
msgstr "Padrão da URL da referida página."
msgid "The threshold number of the log entries."
msgstr "Quantidade máxima de entradas no registro."
msgid "IP ban provider."
msgstr "Serviço de bloqueio de IPs"
msgid "Autoban Advanced Ban Provider"
msgstr "Seviço de bloqueio Advanced Ban"
msgid "Integration with Advanced Ban module"
msgstr "Integração com o módulo Advanced Ban"
msgid "Autoban Core Ban Provider"
msgstr "Provedor Autoban Core Ban"
msgid "Integration with Ban module"
msgstr "Integração com o módulo nativo Ban"
msgid "IP bans was finished. Total banned: %results"
msgstr "IPs foram banidos. Total: %results"
msgid "No ban manager for rule %rule"
msgstr "Nenhum gerenciador de bloqueios para a regra %rule"
msgid "Ip address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "No hostnames was found."
msgstr "Nenhum nome de servidor for encontrado."
msgid ""
"List ban providers is empty. You have to enable at least one Autoban "
"providers module."
msgstr ""
"A lista de serviços de bloqueiro está vazia. Você precisa habilitar "
"pelo menos um módulo de bloqueio de IPs."
msgid "IP ban provider"
msgstr "Módulo de bloqueio de IP"
msgid "Autoban rule %label has been updated."
msgstr "A regra %label foi atualizada."
msgid "Autoban rule %label has been added."
msgstr "A regra %label foi adicionada."
