# Spanish translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "No log messages available."
msgstr "No hay mensajes de registro disponibles."
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Count"
msgstr "Número"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Referrer"
msgstr "Referente"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "Threshold"
msgstr "Umbral"
msgid "Add rule"
msgstr "Agregar regla"
msgid "Ban"
msgstr "Expulsar"
msgid "Analyze"
msgstr "Analizar"
msgid "IP address"
msgstr "Direccion(es) IP"
msgid "Thresholds"
msgstr "Umbrales"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Mensajes recientes del registro"
msgid "IP address bans"
msgstr "Direcciones IP prohibidas"
msgid "Log data is corrupted and cannot be unserialized: @message"
msgstr ""
"Los datos de registro estan dañados y no pueden ser decodificados: "
"@message"
