# Slovak translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.12)
# Copyright (c) 2025 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-14 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "yes"
msgstr "áno"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne správy v zázname."
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "no"
msgstr "nie"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "Delete all"
msgstr "Odstrániť všetko"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Referrer"
msgstr "Odkazovač"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymný"
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovateľ"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovať"
msgid "Threshold"
msgstr "Hraničná hodnota"
msgid "Add rule"
msgstr "Pridať pravidlo"
msgid "Delete rule"
msgstr "Odstrániť pravidlo"
msgid "Manual"
msgstr "Manuálne"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatický"
msgid "Any"
msgstr "Akékoľvek"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
msgid "Analyze"
msgstr "Analyzovať"
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Uses"
msgstr "Používa"
msgid "Rule type"
msgstr "Typ pravidla"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
