# Latvian translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.11)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-11 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "yes"
msgstr "jā"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Test"
msgstr "Tests"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nav pieejams neviens žurnāla pieraksts."
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "no"
msgstr "nē"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Count"
msgstr "Skaits"
msgid "Delete all"
msgstr "Dzēst visus"
msgid "Referrer"
msgstr "Atsaukties uz"
msgid "Anonymous"
msgstr "Viesis"
msgid "Provider"
msgstr "Pakalpojumu sniedzējs"
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
msgid "Threshold"
msgstr "Slieksnis"
msgid "Add rule"
msgstr "Pievienot likumu"
msgid "Delete rule"
msgstr "Dzēst likumu"
msgid "Manual"
msgstr "Manuāli"
msgid "Ban"
msgstr "Izmest"
msgid "Any"
msgstr "Jebkurš"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "Debug mode"
msgstr "Atkļūdošanas režīms"
msgid "Analyze"
msgstr "Analizēt"
msgid "IP address"
msgstr "IP adrese"
msgid "Uses"
msgstr "Lieto"
msgid "Rule type"
msgstr "Likuma veids"
