# Ukrainian translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.10)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-09 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "yes"
msgstr "так"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "No log messages available."
msgstr "Повідомлення в журналі відсутні."
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "no"
msgstr "ні"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Count"
msgstr "Лічильник"
msgid "Delete all"
msgstr "Видалити все"
msgid "Id"
msgstr "Ідентифікатор"
msgid "Referrer"
msgstr "Джерело"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонім"
msgid "Provider"
msgstr "Постачальник"
msgid "Clone"
msgstr "Клонувати"
msgid "Enable debug mode."
msgstr "Застосувати режим відновлення."
msgid "Threshold"
msgstr "Поріг"
msgid "Add rule"
msgstr "Додати правило"
msgid "Delete rule"
msgstr "Видалити правило"
msgid "Manual"
msgstr "Вручну"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
msgid "Ban"
msgstr "Заборонити"
msgid "Any"
msgstr "Байдуже"
msgid "Delete All"
msgstr "Видалити все"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Authenticated"
msgstr "Авторизований"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим зневадження"
msgid "Whitelist"
msgstr "Білий список"
msgid "Analyze"
msgstr "Аналізувати"
msgid "IP address"
msgstr "IP-адреса"
msgid "Uses"
msgstr "Використання"
msgid "Rule type"
msgstr "Тип правила"
msgid "Thresholds"
msgstr "Порогові значення"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Banned"
msgstr "Заборонено"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
msgid "Window"
msgstr "Вікно"
msgid "IP address bans"
msgstr "Заборони IP-адрес"
