# Scots Gaelic translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.10)
# Copyright (c) 2024 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-09 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "yes"
msgstr "tha"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Test"
msgstr "Cuir fo dheuchainn"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "No log messages available."
msgstr "Chan eil teachdaireachd loga ann."
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "no"
msgstr "chan eil"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Count"
msgstr "Cunnt"
msgid "Referrer"
msgstr "Ath-threòraiche"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gun urra"
msgid "Provider"
msgstr "Sòlaraiche"
