# Estonian translation of Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.10)
# Copyright (c) 2024 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (8.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-09 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "yes"
msgstr "jah"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "No log messages available."
msgstr "Logis ei ole teateid."
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "no"
msgstr "ei"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "Delete all"
msgstr "Kustuta kõik"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "Referrer"
msgstr "Viitaja"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Provider"
msgstr "Teenusepakkuja"
msgid "Clone"
msgstr "Klooni"
msgid "Threshold"
msgstr "Piirmäär"
msgid "Add rule"
msgstr "Lisa reegel"
msgid "Delete rule"
msgstr "Kustuta reegel"
msgid "Ban"
msgstr "Blokeeri"
msgid "Any"
msgstr "Ükskõik milline"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Analyze"
msgstr "Analüüs"
msgid "IP address"
msgstr "IP-aadress"
msgid "Uses"
msgstr "Kasutab"
msgid "Rule type"
msgstr "Reegli tüüp"
msgid "Thresholds"
msgstr "Läved"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "IP address bans"
msgstr "IP aadresside blokeeringud"
