# Chinese, Simplified translation of Automatic User Names (2.0.4)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic User Names (2.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-12 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "General settings"
msgstr "常规设置"
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
msgid "Replace by separator"
msgstr "用分隔符替代"
msgid "Maximum alias length"
msgstr "别名最长值"
msgid "Maximum component length"
msgstr "最大组件长度"
msgid "Strings to Remove"
msgstr "要移除的字符串"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "替换匹配模式"
msgid "Period"
msgstr "句号"
msgid "Asterisk"
msgstr "星号"
msgid "Character case"
msgstr "字符大小写"
msgid "Leave case the same as source token values."
msgstr "保持原始的 token 值大小写不变。"
msgid "Change to lower case"
msgstr "改为小写"
msgid "No action (do not replace)"
msgstr "无操作 (不替换)"
msgid "Other settings"
msgstr "其它设置"
msgid "Patterns"
msgstr "模式"
msgid "Colon"
msgstr "冒号"
msgid "Comma"
msgstr "逗号(,)"
msgid "Semicolon"
msgstr "分号(;)"
msgid "Slash"
msgstr "右斜线"
msgid "Punctuation"
msgstr "标点符号"
msgid "Ampersand"
msgstr "与标记(&)"
msgid "Reduce strings to letters and numbers"
msgstr "只用字母和数字"
msgid "Underscore"
msgstr "下划线"
msgid "Double quotation marks"
msgstr "双引号"
msgid "Single quotation marks (apostrophe)"
msgstr "单引号"
msgid "Back tick"
msgstr "反引号"
msgid "Hyphen"
msgstr "连字符"
msgid "Vertical bar (pipe)"
msgstr "竖线"
msgid "Left curly bracket"
msgstr "左括号"
msgid "Left square bracket"
msgstr "左方括号"
msgid "Right curly bracket"
msgstr "右括号"
msgid "Right square bracket"
msgstr "右方括号"
msgid "Plus sign"
msgstr "加号"
msgid "Equal sign"
msgstr "等号"
msgid "Percent sign"
msgstr "百分号"
msgid "Caret"
msgstr "脱字符号"
msgid "Dollar sign"
msgstr "美元符号"
msgid "Number sign (pound sign, hash)"
msgstr "井号"
msgid "At sign"
msgstr "@"
msgid "Exclamation mark"
msgstr "感叹号!"
msgid "Tilde"
msgstr "波浪号"
msgid "Left parenthesis"
msgstr "左括号"
msgid "Right parenthesis"
msgstr "右括号"
msgid "Question mark"
msgstr "问号"
msgid "Less-than sign"
msgstr "小于号"
msgid "Greater-than sign"
msgstr "大于号"
msgid "Backslash"
msgstr "左斜线"
