# German translation of Automatic Alternative Text (2.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic Alternative Text (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-08 07:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
msgid "API key"
msgstr "API-Key"
msgid "- Please select -"
msgstr "- Bitte auswählen -"
msgid "Translation"
msgstr "Übersetzung"
msgid "Suggestion"
msgstr "Vorschlag"
msgid "Credentials"
msgstr "Zugangsdaten"
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpunkt"
msgid "Enable translation"
msgstr "Übersetzung aktivieren"
msgid "Azure Cognitive Services"
msgstr "Azure Cognitive Services"
msgid "Azure Cognitive Services error code @code: @message"
msgstr "Azure Cognitive Services Fehlercode @code: @message"
msgid "Automatic generation of Alternate text has failed"
msgstr "Die automatische Generierung von Alternativtext ist fehlgeschlagen."
msgid "Automatic Alternative Text"
msgstr "Automatischer Alternativtext"
msgid "Image Automatic Alternative Text"
msgstr "Bild Automatischer Alternativtext"
msgid ""
"Automatically generate alt text for images with Microsoft's Cognitive "
"Services Computer Vision API"
msgstr ""
"Automatische Generierung von Alt-Text für Bilder mit der Cognitive "
"Services Computer Vision API von Microsoft"
msgid "URL of Endpoint"
msgstr "URL des Endpunkts"
msgid ""
"Enter the URL of your Endpoint here. fe. "
"https://westeurope.api.cognitive.microsoft.com/vision/v1.0/describe?maxCandidates=1 "
"for West Europe"
msgstr ""
"Geben Sie hier die URL Ihres Endpunkts ein. Beispiel: "
"https://westeurope.api.cognitive.microsoft.com/vision/v1.0/describe?maxCandidates=1 "
"für Westeuropa"
msgid "Show status message to user"
msgstr "Statusmeldung für Benutzer anzeigen"
msgid ""
"If checked, a status message is generated after saving: \"Alternate "
"text has been changed to: \"%text\" by a confidence of %confidence\""
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird nach dem Speichern eine "
"Statusmeldung generiert: „Der alternative Text wurde geändert in: "
"„%text“ mit einer Konfidenz von %confidence“."
msgid "The API Key seems to be wrong. Please check in your Azure Console."
msgstr ""
"Der API-Schlüssel scheint falsch zu sein. Bitte überprüfen Sie dies "
"in Ihrer Azure-Konsole."
msgid ""
"The URL for the endpoint seems to be wrong. Please check in your Azure "
"Console."
msgstr ""
"Die URL für den Endpunkt scheint falsch zu sein. Bitte überprüfen "
"Sie dies in Ihrer Azure-Konsole."
msgid "Your settings have been successfully validated"
msgstr "Ihre Einstellungen wurden erfolgreich validiert."
msgid "Automatic Alternative Text Translation"
msgstr "Automatische Übersetzung von Alternativtext"
msgid ""
"Microsoft Azure API key and Endpoint URL is not set and it is required "
"for the module to work. Please set it up at the <a "
"href=\":settings\">Image Automatic Alternative Text Translation "
"settings page</a>."
msgstr ""
"Der Microsoft Azure API-Schlüssel und die Endpunkt-URL sind nicht "
"festgelegt, werden jedoch für die Funktion des Moduls benötigt. "
"Bitte richten Sie diese auf der <a "
"href=\":settings\">Einstellungsseite für die automatische "
"Übersetzung von Alternativtext für Bilder</a> ein."
msgid "Automatically translate text generated by Automatic Alternative Text"
msgstr ""
"Automatisch durch Automatic Alternative Text generierten Text "
"automatisch übersetzen"
msgid "Translate Automatic Alternative Text"
msgstr "Automatischen Alternativtext übersetzen"
msgid "Azure Cognitive Services Translation error code @code: @message"
msgstr "Azure Cognitive Services Übersetzungsfehlercode @code: @message"
msgid "Automatic Alternative Text Translation settings"
msgstr "Automatic Alternative Text Translation settings"
msgid "Only if checked, configuration of api_key and endpoint is required."
msgstr ""
"Nur wenn diese Option aktiviert ist, müssen api_key und Endpunkt "
"konfiguriert werden."
msgid "Automatic Alternate Text"
msgstr "Automatischer Alternativtext"
msgid ""
"The Azure Cognitive Service returns Image description in english only. "
"Use this submodule to translate description with <a href=\"@url\" "
"target=\"_blank\">Microsoft Azure translation API</a> to your current "
"language."
msgstr ""
"Der Azure Cognitive Service gibt die Bildbeschreibung nur in "
"englischer Sprache zurück. Verwenden Sie dieses Submodul, um die "
"Beschreibung mit der <a href=\"@url\" target=\"_blank\">Microsoft "
"Azure Translation API</a> in Ihre aktuelle Sprache zu übersetzen."
msgid "Make suggestion for alternative text"
msgstr "Vorschlag für Alternativtext machen"
msgid ""
"If checked and alternative text is enabled for the field, a suggestion "
"for the alternative text is created, when image is uploaded to the "
"system."
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist und Alternativtext für das Feld "
"aktiviert ist, wird beim Hochladen des Bildes in das System ein "
"Vorschlag für den Alternativtext erstellt."
msgid "Credential provider"
msgstr "Zugangsdatenanbieter"
msgid "Get suggestion"
msgstr "Vorschlag erhalten"
msgid "Key Module"
msgstr "Modul Key"
msgid "Auto Alter Config"
msgstr "Auto Alter Konfiguration"
msgid "Auto Alter credentials"
msgstr "Auto Alter Zugangsdaten"
msgid "Auto Alter credentials with Key Module"
msgstr "Anmeldedaten mit Schlüsselmodul automatisch ändern"
msgid "Auto Alter Translation Config"
msgstr "Übersetzungskonfiguration automatisch ändern"
msgid "Auto Alter Translation credentials"
msgstr "Auto Alter Übersetzungsberechtigungen"
msgid "Auto Alter Translation credentials with Key Module"
msgstr "Übersetzungsberechtigungen mit Schlüsselmodul automatisch ändern"
msgid "Local configuration"
msgstr "Lokale Konfiguration"
msgid "API Key (config)"
msgstr "API-Schlüssel (Konfiguration)"
msgid "API Key (Key)"
msgstr "API-Schlüssel (Key)"
msgid "Your API key stored as a secure key."
msgstr "Ihr API-Schlüssel wird als sicherer Schlüssel gespeichert."
msgid ""
"Enter the URL of your Endpoint here. fe. "
"https://api.cognitive.microsofttranslator.com/translate?api-version=3.0"
msgstr ""
"Geben Sie hier die URL Ihres Endpunkts ein. Beispiel: "
"https://api.cognitive.microsofttranslator.com/translate?api-version=3.0"
msgid ""
"The selected AI engine is not set and it is required for the module to "
"work. Please set it up at the <a href=\":settings\">Image Automatic "
"Alternative Text settings page</a>."
msgstr ""
"Die ausgewählte KI-Engine ist nicht konfiguriert, was für die "
"Funktion des Moduls erforderlich ist. Bitte konfigurieren Sie diese "
"auf der Seite <a href=\":settings\">Einstellungen für automatischen "
"Alternativtext für Bilder</a>."
msgid "Alternate text has been changed to: %text\""
msgstr "Der Alternativtext wurde geändert in: %text\""
msgid ""
"Automatically generate alt text for images using AI. Currently "
"supports Microsoft's Cognitive Services Computer Vision API and "
"Alttext.ai."
msgstr ""
"Generieren Sie mithilfe von KI automatisch Alt-Text für Bilder. "
"Derzeit werden die Cognitive Services Computer Vision API von "
"Microsoft und Alttext.ai unterstützt."
msgid "Image description engine"
msgstr "Bildbeschreibungs-Engine"
msgid "The Alttext.AI service returned an empty response."
msgstr "Der Dienst Alttext.AI hat eine leere Antwort zurückgegeben."
msgid "The Alttext.AI service returned an error: @error"
msgstr "Der Dienst Alttext.AI hat einen Fehler zurückgegeben: @error"
msgid "The API key for @link"
msgstr "Der API-Schlüssel für @link"
msgid "Alttext.AI"
msgstr "Alttext.AI"
msgid "The API key is invalid."
msgstr "Der API-Schlüssel ist ungültig."
msgid ""
"The API Key or the endpoint seem to be wrong. Please check in your "
"Azure Console."
msgstr ""
"Der API-Schlüssel oder der Endpunkt scheinen falsch zu sein. Bitte "
"überprüfen Sie dies in Ihrer Azure-Konsole."
msgid ""
"The value is the region of the multi-service or regional translator "
"resource. This value is optional when using a global translator "
"resource."
msgstr ""
"Der Wert ist die Region der Multi-Service- oder regionalen "
"Übersetzungsressource. Dieser Wert ist optional, wenn eine globale "
"Übersetzungsressource verwendet wird."
msgid ""
"API key and Endpoint URL is not set and it is required for the module "
"to work. Please set it up at the <a href=\":settings\">Image Automatic "
"Alternative Text settings page</a>."
msgstr ""
"Der API-Schlüssel und die Endpunkt-URL sind nicht festgelegt, werden "
"jedoch für die Funktion des Moduls benötigt. Bitte richten Sie diese "
"auf der <a href=\":settings\">Konfigurationsseite</a> ein."
