# Portuguese, Brazil translation of Audit Files (4.2.3)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audit Files (4.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-11 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não pode ser desfeita."
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Size (in bytes)"
msgstr "Tamanho (em bytes)"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
msgid "Date format"
msgstr "Formato da data"
msgid "File ID"
msgstr "ID do arquivo"
msgid "Count"
msgstr "Contar"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurações"
msgid "Last modified"
msgstr "Última modificação"
msgid "File system path"
msgstr "Caminho do sistema de arquivos"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Used in"
msgstr "Usado em"
msgid "@module module"
msgstr "módulo @module"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Domains"
msgstr "Domínios"
msgid "No items found."
msgstr "Nenhum item foi encontrado."
msgid "Permanent"
msgstr "Permanente"
msgid "Temporary"
msgstr "Temporário"
msgid "Next step"
msgstr "Próximo passo"
msgid "Report options"
msgstr "Opções de relatórios"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Ocorreu um erro durante o processamento de @operation com os "
"argumentos: @args"
msgid "File URI"
msgstr "URI do arquivo"
