# German translation of Audit Files (4.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audit Files (4.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 03:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Size (in bytes)"
msgstr "Größe (in Bytes)"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
msgid "File ID"
msgstr "Datei-ID"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
msgid "module"
msgstr "Modul"
msgid "Last modified"
msgstr "Zuletzt geändert"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Used in"
msgstr "Verwendet in"
msgid "Used by"
msgstr "Verwendet von"
msgid "File URI"
msgstr "Datei-URI"
msgid "Referencing entity type"
msgstr "Referenzierender Entitätstyp"
msgid "Used not managed"
msgstr "Verwendet, nicht verwaltet"
msgid ""
"<strong>Fid: </strong> %id , <strong>Name : </strong> %file , "
"<strong>File URI: </strong> %uri , <strong>Date: </strong> %date"
msgstr ""
"<strong>Fid: </strong> %id , <strong>Name : </strong> %file , "
"<strong>Datei-URI: </strong> %uri , <strong>Datum: </strong> %date"
msgid ""
"This file is not listed in the file_managed table. See the "
"\"%usednotmanaged\" report."
msgstr ""
"Diese Datei ist nicht in der Tabelle „file_managed“ aufgeführt. "
"Siehe den Bericht „%usednotmanaged“."
