# German translation of AudioField (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2021 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AudioField (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-17 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Field types"
msgstr "Feldtypen"
msgid "Adds audio widget for uploading and playing audio files."
msgstr ""
"Fügt ein Steuerelement zum Hochladen und Abspielen von Audiodateien "
"hinzu."
msgid "AudioField"
msgstr "AudioField"
msgid "Select Player"
msgstr "Player auswählen"
msgid "audio.js audio player"
msgstr "audio.js-Player"
msgid "jPlayer audio player"
msgstr "jPlayer"
msgid "MediaElement audio player"
msgstr "MediaElement-Player"
msgid "SoundManager audio player"
msgstr "SoundManager-Player"
msgid "WordPress audio player"
msgstr "WordPress-Player"
msgid "Select jPlayer Skin"
msgstr "jPlayer-Erscheinungsbild auswählen"
msgid ""
"jPlayer comes bundled with multiple skins by default. You can install "
"additional skins by placing them in /libraries/jplayer/dist/skin/"
msgstr ""
"jPlayer wird standardmäßig mit verschiedenen Erscheinungsbildern "
"ausgeliefert. Weitere Erscheinungsbilder können installiert werden, "
"indem sie in /libraries/jplayer/dist/skin/ gespeichert werden."
msgid ""
"This can be more difficult to see for the WordPress plugin. Multiple "
"files are represented only by small \"next\" and \"previous\" arrows. "
"Unchecking this box causes each file to be rendered as its own player."
msgstr ""
"Dies kann im WordPress-Plugin etwas schwieriger zu sehen sein. Mehrere "
"Dateien werden nur durch kleine „Weiter“- und "
"„Zurück“-Buttons repräsentiert. Deaktivieren dieses Option "
"führt dazu, dass jede Datei mit einem eigenen Player dargestellt "
"wird."
msgid "Animate player?"
msgstr "Player animieren?"
msgid ""
"If unchecked, the player will always remain open with the title "
"visible."
msgstr ""
"Wenn dies nicht ausgewählt ist, wird der Player immer offen bleiben "
"und der Titel sichtbar."
msgid "Select SoundManager Skin"
msgstr "SoundManager-Erscheinungsbild auswählen"
msgid "Set Initial Volume"
msgstr "Anfangslautstärke festlegen"
msgid "AudioField Players"
msgstr "AudioField-Player"
msgid "Unavailable players"
msgstr "Nicht verfügbare Player"
msgid "Available players"
msgstr "Verfügbare Player"
msgid "default HTML5 audio player"
msgstr "Standardmäßiger HTML5-Audio-Player"
msgid ""
":library_name library has not been installed. Download from <a "
"href=\":url\">:url</a> and install in %library"
msgstr ""
"Die Bibliothek :library_name wurde nicht installiert. Laden Sie sie "
"unter <a href=\":url\">:url</a> herunter und installieren Sie sie in "
"%library"
msgid ""
":library_name library has not been installed. Download and install in "
"%library"
msgstr ""
"Die Bibliothek :library_name wurde nicht installiert. Laden Sie sie  "
"herunter und installieren Sie sie in %library"
msgid ":library_name library has been successfully installed at %library"
msgstr ":library_name Bibliothek wurde erfolgreich installiert unter %library"
msgid "@title: @description. Plugin library can be found at %librarySource."
msgstr ""
"@title: @description. Die Bibliothek des Plugins kann unter "
"%librarySource gefunden werden."
msgid ""
"Error: @library_name library is not currently installed! See the "
"@status_report for more information."
msgstr ""
"Fehler: Die Bibliothek @library_name library ist aktuell nicht "
"installiert! Mehr Informationen sind im @status_report verfügbar."
msgid ""
"Error playing file %filename: currently selected audio player only "
"supports the following extensions: %extensions"
msgstr ""
"Fehler beim Abspielen von %filename: Der momentan ausgewählte "
"Audio-Player unterstützt nur folgende Formate: %extensions"
msgid "Error playing file: invalid link: %link"
msgstr "Fehler beim Abspielen der Datei: Ungültiger Link: %link"
msgid "Drop-in javascript library using native <audio> tag."
msgstr "JavaScript-Bibliothek mit dem nativen &lt;audio&gt;-Tag einfügen."
msgid "Default html5 player - built into HTML specification."
msgstr ""
"Standardmäßiger HTML5-Player, der in der HTML-Spezifikation "
"eingebaut ist."
msgid "Free and open source media library."
msgstr "Freie und quelloffene Medienbibliothek"
msgid "A dependable HTML media framework."
msgstr "Ein verlässliches Framework für HTML-Medien."
msgid "Projekktor audio player"
msgstr "Projekktor-Player"
msgid "Free Web Video Player (converted for audio)"
msgstr "Freier Web-Video-Player (für Audio konvertiert)"
msgid "Simple, reliable cross-platform audio."
msgstr "Einfacher, zuverlässiger, plattformübergreifender Audio-Player."
msgid "Wavesurfer audio player"
msgstr "Wavesurfer-Player"
msgid ""
"A customizable audio waveform visualization, built on top of Web Audio "
"API and HTML5 Canvas."
msgstr ""
"Eine anpassbare Visualisierung der Audio-Wellenform, der auf der Web "
"Audio API und HTML5-Canvas aufbaut."
msgid "Standalone audio player originally built for WordPress"
msgstr ""
"Eigenständiger Audio-Player, der ursprünglich für WordPress "
"erstellt wurde."
msgid "Combine audio files into a single audio player"
msgstr "Audio-Dateien in einem einzelnen Audio-Player kombinieren"
msgid ""
"By default Wavesurfer displays files individually. This option "
"combines the files into a playlist so only one file shows at a time."
msgstr ""
"Standardmäßig zeigt Wavesurfer die Dateien einzeln an. Diese Option "
"kombiniert die Dateien in eine Wiedergabeliste, sodass nur eine Datei "
"gleichzeitig angezeigt wird."
msgid "Display download link below player"
msgstr "Herunterladen-Link unter dem Player anzeigen"
msgid "Audiofield Audio Player"
msgstr "AudioField-Player"
msgid "Downloads the suggested Audiofield libraries from their remote repos."
msgstr "Lädt die vorgeschlagenen Bibliotheken für AudioField herunter."
msgid ""
"The name of the library to install. If ommitted, all libraries will be "
"installed."
msgstr ""
"Der Name der zu installierenden Bibliothek. Wenn er weggelassen wird, "
"werden alle Bibliotheken installiert."
msgid "Downloads the AudioField external libraries."
msgstr "Lädt die externen Bibliotheken für AudioField herunter."
msgid "Error: @library is not a valid Audiofield library."
msgstr "Fehler: @library ist keine gültige AudioField-Bibliothek."
msgid ""
"Audiofield library for @library has been successfully installed at "
"@location"
msgstr ""
"Die AudioField-Bibliothek @library wurde erfolgreich unter @location "
"installiert."
msgid "Error: unable to install Audiofield library @library"
msgstr "Error: Konnte die AudioField-Bibliothek @library nicht installieren"
msgid "Error: unable to download Audiofield library @library"
msgstr "Fehler: Konnte die AudioField-Bibliothek @library nicht herunterladen."
msgid "Audiofield library for @library is already installed at @location"
msgstr ""
"Die AudioField-Bibliothek für @library ist bereits unter @location "
"installiert."
msgid "Download files:"
msgstr "Dateien herunterladen:"
msgid "Autoplay on page load"
msgstr "Beim Laden der Seite automatisch abspielen"
