# Russian translation of Auctioneer (2.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auctioneer (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 10:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Number"
msgstr "Число"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Event"
msgstr "Событие"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "To"
msgstr "Кому"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "URL alias"
msgstr "Синоним URL"
msgid "Field name"
msgstr "Имя поля"
msgid "Contains"
msgstr "Содержит"
msgid "Does not contain"
msgstr "Не содержит"
msgid "Add condition"
msgstr "Добавить условие"
msgid "Conditions"
msgstr "Условия"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Покупатель"
msgid "Amount"
msgstr "Сумма"
msgid "State"
msgstr "Состояние"
msgid "Email format"
msgstr "Формат письма"
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
msgid "Store"
msgstr "Магазин"
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимальная длина"
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
msgid "Threshold"
msgstr "Пороговое значение"
msgid "Weeks"
msgstr "Недели"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Authoring information"
msgstr "Информация об авторе"
msgid "Authored on"
msgstr "Создан в"
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
msgid "File attachments"
msgstr "Прикрепленные файлы"
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
msgid "Greater than"
msgstr "Больше чем"
msgid "Unit"
msgstr "Единица измерения"
msgid "Days"
msgstr "Дни"
msgid "Months"
msgstr "Месяцы"
msgid "Hours"
msgstr "Часы"
msgid "Allowed user roles"
msgstr "Разрешённые роли пользователя"
msgid "Plugin"
msgstr "Плагин"
msgid "Initial bid"
msgstr "Начальное ценовое предложение"
msgid "Auction"
msgstr "Аукцион"
msgid "Bid"
msgstr "Ценовое преложение"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Not published"
msgstr "Не опубликовано"
msgid "Minutes"
msgstr "Минуты"
msgid "Unpublished"
msgstr "Снято с публикации"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ярлыки"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Increment"
msgstr "Увеличение"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Настройки плагина"
msgid "URL path settings"
msgstr "Настройки адресов"
msgid "Years"
msgstr "Годы"
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
msgid "Attached files"
msgstr "Прикрепленные файлы"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Locked"
msgstr "Заблокировано"
msgid "Validation"
msgstr "Проверка"
msgid "Cardinality"
msgstr "Количество элементов"
msgid "Handlers"
msgstr "Обработчики"
msgid "Comparison value"
msgstr "Значение сравнения"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Equal"
msgstr "Равный"
msgid "« First"
msgstr "« Первая"
msgid "Last »"
msgstr "Последняя »"
msgid "Not equal"
msgstr "Не равный"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вес @title"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Master"
msgstr "Основной"
msgid "Between"
msgstr "Между"
msgid "Bids"
msgstr "Ставки"
msgid "Auctions"
msgstr "Аукционы"
msgid "Reply to"
msgstr "Ответить"
msgid "Handler settings"
msgstr "Настройки обработчика"
msgid "Delete condition"
msgstr "Удалить условие"
msgid "Bid step"
msgstr "Шаг ставки"
msgid "Auction type"
msgstr "Тип аукциона"
msgid "Bid type"
msgstr "Тип ставки"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID плагина"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Все условия должны выполняться"
