# Lithuanian translation of Auctioneer (2.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auctioneer (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 09:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Closed"
msgstr "Uždara"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Currency"
msgstr "Valiuta"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Event"
msgstr "Įvykis"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "To"
msgstr "Iki"
msgid "From"
msgstr "Nuo"
msgid "Roles"
msgstr "Rolės"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "URL alias"
msgstr "URL pervadinimas"
msgid "Field name"
msgstr "Laukelio pavadinimas"
msgid "Contains"
msgstr "Turi"
msgid "Does not contain"
msgstr "Nesudaro/neturi"
msgid "Add condition"
msgstr "Pridėti sąlygą"
msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos"
msgid "Authored by"
msgstr "Sukūrė"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Klientas"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "Email format"
msgstr "El. laiškų formatas"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
msgid "Store"
msgstr "Parduotuvė"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimalus ilgis"
msgid "Operator"
msgstr "Operatorius"
msgid "Threshold"
msgstr "Slenkstis"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Authoring information"
msgstr "Sukūrimo informacija"
msgid "Authored on"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "Attachments"
msgstr "Prisegtukai"
msgid "File attachments"
msgstr "Failų prisegimai"
msgid "Empty"
msgstr "Tuščia"
msgid "Greater than"
msgstr "Daugiau nei"
msgid "Days"
msgstr "Dienos"
msgid "Hours"
msgstr "Valandos"
msgid "Plugin"
msgstr "Įskiepis"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Not published"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutės"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Trumpiniai"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Įskiepio nustatymai"
msgid "URL path settings"
msgstr "URL kelių nuostatos"
msgid "Context"
msgstr "Kontekstas"
msgid "Attached files"
msgstr "Prisegti failai"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Locked"
msgstr "Užrakinta"
msgid "Validation"
msgstr "Patvirtinimas"
msgid "Cardinality"
msgstr "Kardinalumas"
msgid "Comparison value"
msgstr "Palyginimo reikšmė"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid "« First"
msgstr "« Pirmas"
msgid "Last »"
msgstr "Paskutinis »"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title svoris"
msgid "Asc"
msgstr "Did"
msgid "Between"
msgstr "Tarp"
msgid "Handler settings"
msgstr "Tvarkyklės nustatymai"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Įskiepio ID"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Visos sąlygos turi būti išpildytos"
msgid "Not between"
msgstr "Ne tarp"
