# Dutch translation of Auctioneer (2.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auctioneer (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-31 12:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Number"
msgstr "Getal"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Event"
msgstr "Evenement"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "To"
msgstr "Naar"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid "Field name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Contains"
msgstr "Bevat"
msgid "Does not contain"
msgstr "Bevat niet"
msgid "Add condition"
msgstr "Voorwaarde toevoegen"
msgid "Conditions"
msgstr "Voorwaarden"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschreven door"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Email format"
msgstr "E-mailformat"
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
msgid "Store"
msgstr "Winkel"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximumlengte"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Threshold"
msgstr "Drempelwaarde"
msgid "Weeks"
msgstr "Weken"
msgid "Authoring information"
msgstr "Auteursinformatie"
msgid "Authored on"
msgstr "Aangemaakt op"
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
msgid "Greater than"
msgstr "Groter dan"
msgid "Unit"
msgstr "Eenheid"
msgid "Days"
msgstr "Dagen"
msgid "Months"
msgstr "Maanden"
msgid "Hours"
msgstr "Uren"
msgid "Plugin"
msgstr "Plug-in"
msgid "Auction"
msgstr "Veiling"
msgid "Bid"
msgstr "Bieden"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Not published"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "CC"
msgstr "CC"
msgid "Increment"
msgstr "Toename"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Instellingen voor plug-in"
msgid "URL path settings"
msgstr "URL-pad-instellingen"
msgid "Years"
msgstr "Jaren"
msgid "Context"
msgstr "Context"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Locked"
msgstr "Vergrendeld"
msgid "Validation"
msgstr "Validatie"
msgid "Cardinality"
msgstr "Kardinaliteit"
msgid "Handlers"
msgstr "Handlers"
msgid "Comparison value"
msgstr "Vergelijkingswaarde"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Gewicht voor @title"
msgid "Between"
msgstr "Tussen"
msgid "Bids"
msgstr "Biedingen"
msgid "Auctions"
msgstr "Veilingen"
msgid "Reply to"
msgstr "Antwoord aan"
msgid "Handler settings"
msgstr "Instellingen voor handler"
msgid "Save conditions"
msgstr "Voorwaarden opslaan"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plug-in ID"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Aan alle voorwaarden moet worden voldaan"
msgid "Save handlers"
msgstr "Handlers opslaan"
msgid "BC Math"
msgstr "BC Math"
msgid "Not between"
msgstr "Niet tussen"
