# Hungarian translation of Auctioneer (2.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auctioneer (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-19 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Closed"
msgstr "Lezárt"
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Currency"
msgstr "Pénznem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Number"
msgstr "Szám"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "Event"
msgstr "Esemény"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "To"
msgstr "Hova"
msgid "From"
msgstr "Honnan"
msgid "Roles"
msgstr "Szerepkörök"
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
msgid "URL alias"
msgstr "Webcímálnév"
msgid "Field name"
msgstr "Mező neve"
msgid "Contains"
msgstr "Tartalmazza"
msgid "Does not contain"
msgstr "Nem tartalmazza"
msgid "Add condition"
msgstr "Feltétel hozzáadása"
msgid "Conditions"
msgstr "Feltételek"
msgid "Authored by"
msgstr "Szerző"
msgid "Customer"
msgstr "Vevő"
msgid "Amount"
msgstr "Összeg"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
msgid "Email format"
msgstr "Emailek formátuma"
msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos"
msgid "Store"
msgstr "Bolt"
msgid "Maximum length"
msgstr "Legnagyobb hossz"
msgid "Operator"
msgstr "Műveleti jel"
msgid "Threshold"
msgstr "Küszöbérték"
msgid "Weeks"
msgstr "Hét"
msgid "Authoring information"
msgstr "Szerzői információk"
msgid "Authored on"
msgstr "Beküldés ideje"
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
msgid "Greater than"
msgstr "Nagyobb jel"
msgid "Unit"
msgstr "Egység"
msgid "Days"
msgstr "Napok"
msgid "Months"
msgstr "Hónapok"
msgid "Hours"
msgstr "Órák"
msgid "Plugin"
msgstr "Beépülő"
msgid "Auction"
msgstr "Árverés"
msgid "Bid"
msgstr "Licit"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Not published"
msgstr "Rejtett"
msgid "Minutes"
msgstr "Perc"
msgid "Unpublished"
msgstr "Rejtett"
msgid "CC"
msgstr "CC"
msgid "Increment"
msgstr "Növelés"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Bővítmények beállításai"
msgid "URL path settings"
msgstr "Útvonal beállításai"
msgid "Years"
msgstr "Évek"
msgid "Opened"
msgstr "Nyitott"
msgid "Context"
msgstr "Szövegkörnyezet"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Locked"
msgstr "Zárolt"
msgid "Validation"
msgstr "Ellenőrzés"
msgid "Cardinality"
msgstr "Számosság"
msgid "Handlers"
msgstr "Kezelők"
msgid "Comparison value"
msgstr "Összehasonlítás értéke"
msgid "Equal"
msgstr "Egyenlő"
msgid "Not equal"
msgstr "Nem egyenlő"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title súlya"
msgid "Bids"
msgstr "Licitek"
msgid "Auctions"
msgstr "Árverések"
msgid "Reply to"
msgstr "Válasz"
msgid "Handler settings"
msgstr "Kezelő beállítások"
msgid "Save conditions"
msgstr "Feltételek mentése"
msgid "Plugin ID"
msgstr "A bővítmény azonosítója"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Minden feltételnek teljesülnie kell"
