# Italian translation of Atoms (1.0.3)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Atoms (1.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgid "- None -"
msgstr "- Nessuno -"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "Open link in new window"
msgstr "Apre il link in una nuova finestra"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
msgid "Link text"
msgstr "Testo del collegamento"
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
msgid "Save changes"
msgstr "Salva le modifiche"
msgid "Entity"
msgstr "Entità"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Translate"
msgstr "Traduci"
msgid "Uses"
msgstr "Usa"
msgid "- Any -"
msgstr "- Qualsiasi -"
msgid "Date and time"
msgstr "Data e ora"
msgid "Text format"
msgstr "Formato del testo"
msgid "Field types"
msgstr "Tipi di campo"
msgid "Datetime"
msgstr "Data e ora"
msgid "Entity reference"
msgstr "Riferimento a entità."
msgid "Edit %label"
msgstr "Modifica %label"
msgid "@name format: @date"
msgstr "Formato @name: @date"
msgid "Text (plain)"
msgstr "Testo (semplice)"
msgid "Text (plain, long)"
msgstr "Testo (semplice, lungo)"
msgid "Text (formatted, long)"
msgstr "Testo (formattato, lungo)"
msgid "This must be an external URL such as %url."
msgstr "Questa deve essere una URL esterna come %url."
