# Finnish translation of Adaptive Theme 2.0 (2.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Adaptive Theme 2.0 (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-02 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Enable"
msgstr "Ota käyttöön"
msgid "Content types"
msgstr "Sisältötyypit"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Center"
msgstr "Keskellä"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Siirry edelliselle sivulle"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Mene yläsivulle"
msgid "Go to next page"
msgstr "Siirry seuraavalle sivulle"
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
msgid "Top"
msgstr "Ylhäällä"
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
msgid "Layout"
msgstr "Ulkoasu"
msgid "Display mode"
msgstr "Esitysmuoto"
msgid "n/a"
msgstr "ei mitään"
msgid "Titles"
msgstr "Otsikot"
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"
msgid "Separator"
msgstr "Erotin"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaakasuora"
msgid "Vertical"
msgstr "Pystysuora"
msgid "Last post"
msgstr "Uusin kirjoitus"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Bottom"
msgstr "Alhaalla"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Global settings"
msgstr "Sivuston laajuiset asetukset"
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
msgid "Forum"
msgstr "Foorumi"
msgid "Align"
msgstr "Tasaa"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisää uusi kommentti"
msgid "Case"
msgstr "Asia"
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ edellinen"
msgid "next ›"
msgstr "seuraava ›"
msgid "Image Count"
msgstr "Kuvien määrä"
msgid "Topics"
msgstr "Aiheet"
msgid "Posts"
msgstr "Kirjoitukset"
msgid "Alignment"
msgstr "Tasaus"
msgid "Randomize"
msgstr "Satunnaista"
msgid "Unit"
msgstr "Yksikkö"
msgid "Left"
msgstr "Vasemmalla"
msgid "Right"
msgstr "Oikealla"
msgid "Fade"
msgstr "Himmennä"
msgid "Slide"
msgstr "Liu'uta"
msgid "Blocked"
msgstr "Suljettu"
msgid "Animation speed"
msgstr "Animaation nopeus"
msgid "Reverse"
msgstr "Käänteinen järjestys"
msgid "Not published"
msgstr "Ei julkaistu"
msgid "New"
msgstr "Uusi"
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Tabs"
msgstr "Välilehdet"
msgid "Next page"
msgstr "Seuraava sivu"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Laajennetut vaihtoehdot"
msgid "Go to first page"
msgstr "Siirry ensimmäiselle sivulle"
msgid "Go to last page"
msgstr "Siirry viimeiselle sivulle"
msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
msgid "Blocks"
msgstr "Lohkot"
msgid "Hide"
msgstr "Piilossa"
msgid "Layouts"
msgstr "Ulkoasut"
msgid "« first"
msgstr "« ensimmäinen"
msgid "last »"
msgstr "viimeinen »"
msgid "Overlay"
msgstr "Päällys"
msgid "Pause on hover"
msgstr "Pysäytä hiiren ollessa päällä"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hyppää pääsisältöön"
msgid "Attribution"
msgstr "Nimi mainittava"
msgid "Regions"
msgstr "Alueet"
msgid "Fonts"
msgstr "Fontit"
msgid "Inherit"
msgstr "Peri"
msgid "Direction"
msgstr "Suunta"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Ensisijaiset välilehdet"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Toissijaiset välilehdet"
msgid "Light"
msgstr "Vaalea"
msgid "Default style"
msgstr "Vakiotyyli"
msgid "Main menu"
msgstr "Päävalikko"
msgid "Slide down"
msgstr "Liu'uta alas"
msgid "Upper case"
msgstr "Isot kirjaimet"
msgid "Lower case"
msgstr "Pienet kirjaimet"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Murupolku"
msgid "Max width"
msgstr "Enimmäisleveys"
msgid "Search block"
msgstr "Hakulohko"
msgid "Slideshow speed"
msgstr "Diaesityksen nopeus"
msgid "Current page"
msgstr "Tämänhetkinen sivu"
msgid "Letter spacing"
msgstr "Kirjainten väli"
msgid "Capitalize"
msgstr "Muunna isoiksi alkukirjaimiksi"
msgid "Feed icons"
msgstr "Syötteen kuvakkeet"
msgid "Previous page"
msgstr "Edellinen sivu"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "Tilaa aihepiirin @title RSS-syöte"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstimuodot"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Paino kentälle @title"
msgid "Wide"
msgstr "Leveä"
msgid "Last page"
msgstr "Viimeinen sivu"
msgid "Breakpoint"
msgstr "Keskeytyskohta"
msgid "Breakpoint group"
msgstr "Keskeytyskohtaryhmä"
msgid "Last saved"
msgstr "Viimeksi tallennettu"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Ei vielä tallennettu"
msgid "Comment types"
msgstr "Kommenttityypit"
msgid "First page"
msgstr "Ensimmäinen sivu"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Sivu @items.current"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Lähettänyt @author_name @date"
