# Portuguese, Brazil translation of Entity Association (2.0.0-alpha8)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Association (2.0.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Parent"
msgstr "Superior"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Link target"
msgstr "Destino do link"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisões"
msgid "URL alias"
msgstr "Apelido de URL"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid "Sort order"
msgstr "Critérios de ordenação"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "Link URL"
msgstr "URL do link"
msgid "Class"
msgstr "Classe"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Add menu item"
msgstr "Novo item de menu"
msgid "Edit menu item"
msgstr "Editar item de menu"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Apagar item de menu"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisões para %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Menu settings"
msgstr "Configurações do menu"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisão de %title de %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Content options"
msgstr "Opções de conteúdo"
msgid "Edit page"
msgstr "Editar página"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Menu link title"
msgstr "Título do link do menu"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Configurações de plug-in"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Você tem certeza que deseja reverter para a revisão de "
"%revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Você tem certeza que deseja apagar a revisão de %revision-date?"
msgid "empty"
msgstr "vazio"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "types"
msgstr "tipos"
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
msgid "Sort direction"
msgstr "Sentido da ordenação"
msgid "Behavior settings"
msgstr "Configurações de comportamento"
msgid "Associations"
msgstr "Associações"
msgid "Bundles"
msgstr "Empacotar"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Finalizado com erro."
msgid "View page"
msgstr "Ver página"
msgid "Current revision"
msgstr "Revisão atual"
msgid "Manage Content"
msgstr "Gerenciar conteúdo"
msgid "Manage content"
msgstr "Gerenciar conteúdo"
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
msgid "Not restricted"
msgstr "Sem restrições"
msgid "Full content"
msgstr "Conteúdo completo"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de exibição"
msgid "Edit @label"
msgstr "Editar @label"
msgid "Delete @label"
msgstr "Remover @label"
msgid "Link attributes"
msgstr "Atributos de Link"
msgid "Entity types"
msgstr "Tipos de entidade"
msgid "@label (@column)"
msgstr "@label (@column)"
msgid "Entity label"
msgstr "Rótulo da entidade"
msgid "@entity_type selection"
msgstr "Seleção de @entity_type"
msgid "Add menu link"
msgstr "Adicionar link de menu"
msgid "Manage menu"
msgstr "Gerenciar menu"
msgid "Sort settings"
msgstr "Configurações de ordenação"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID do Plug-in"
msgid "Custom menu link"
msgstr "Link do menu personalizado"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Revisão de tradução afetada"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Indica se a última edição de uma tradução pertence à revisão "
"atual."
