# Indonesian translation of Entity Association (2.0.0-alpha8)
# Copyright (c) 2025 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Association (2.0.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "- None -"
msgstr "- Tiada -"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Path"
msgstr "Jalur"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgid "Expanded"
msgstr "Diluaskan"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisi"
msgid "URL alias"
msgstr "Alias URL"
msgid "Authored by"
msgstr "Ditulis oleh"
msgid "Sort order"
msgstr "Urutan sortir"
msgid "Unlimited"
msgstr "Tak terbatas"
msgid "Link URL"
msgstr "Tautan URL"
msgid "Class"
msgstr "Kelas"
msgid "Ascending"
msgstr "Menaik"
msgid "Descending"
msgstr "Menurun"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Add menu item"
msgstr "Tambah item menu"
msgid "Edit menu item"
msgstr "Edit pokok menu"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Hapus pokok menu"
msgid "Limit"
msgstr "Batas"
msgid "Entity"
msgstr "Entitas"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisi untuk %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revisi"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Menu settings"
msgstr "Pengaturan menu"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisi dari %title pada %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Content options"
msgstr "Opsi konten"
msgid "Publish"
msgstr "Tampilkan"
msgid "Menu link title"
msgstr "Judul pokok menu"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Pengaturan plugin"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Anda yakin ingin mengembalikan ke revisi %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus revisi %revision-date?"
msgid "empty"
msgstr "kosong"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "types"
msgstr "jenis"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Sort direction"
msgstr "Arah sortir"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundel"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "Current revision"
msgstr "Revisi saat ini"
msgid "Entities"
msgstr "Entitas"
msgid "Not restricted"
msgstr "Tidak dibatasi"
msgid "Full content"
msgstr "Konten lengkap"
msgid "View mode"
msgstr "Modus tampilan"
msgid "Link attributes"
msgstr "Atribut tautan"
msgid "Entity types"
msgstr "Jenis entitas"
msgid "@label (@column)"
msgstr "@label (@column)"
msgid "Entity label"
msgstr "Label entitas"
msgid "@entity_type selection"
msgstr "Seleksi @entity_type"
msgid "Add menu link"
msgstr "Tambahkan tautan menu"
msgid "Sort settings"
msgstr "Pengaturan sortir"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID Plugin"
msgid "Custom menu link"
msgstr "Tautan menu kustom"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Terjemahan revisi terpengaruh"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Menunjukkan jika pengeditan terakhir dari terjemahan milik revisi saat "
"ini."
