# Azerbaijani translation of Entity Association (2.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Association (2.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-03 09:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
msgid "Actions"
msgstr "Tədbirlər"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Tag"
msgstr "Teq"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Parent"
msgstr "Valideyn"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "Unknown"
msgstr "Naməlum"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Create"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Expanded"
msgstr "Genişləndirilmiş"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Published"
msgstr "Nəşr edilmişdir"
msgid "Revisions"
msgstr "Reviziyalar"
msgid "URL alias"
msgstr "URL ləqəbi"
msgid "Authored by"
msgstr "Müəllifi"
msgid "Sort order"
msgstr "Sırala"
msgid "Unlimited"
msgstr "Limitsiz"
msgid "Link URL"
msgstr "URL linki"
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgid "Entity"
msgstr "Entiti"
msgid "Revert"
msgstr "Qaytarma"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "%title üçün düzəlişlər"
msgid "Revision"
msgstr "Reviziya"
msgid "Changed"
msgstr "Dəyişdi"
msgid "Menu settings"
msgstr "Menyu parametrləri"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%date %title yenidən baxılması"
msgid "Unpublished"
msgstr "Dərc olunmayıb"
msgid "Content options"
msgstr "Məzmun seçimləri"
msgid "Publish"
msgstr "Dərc et"
msgid "Menu link title"
msgstr "Menyu linkinin başlığı"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Plugin parametrləri"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"%revision-date tarixindən düzəlişə qayıtmaq istədiyinizə "
"əminsiniz?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "%revision-date revizionunu silmək istədiyinizə əminsiniz?"
msgid "empty"
msgstr "boş"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "types"
msgstr "növləri"
msgid "Target"
msgstr "Hədəf"
msgid "Sort direction"
msgstr "Çeşid istiqaməti"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketlər"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket"
msgid "Current revision"
msgstr "Cari təftiş"
msgid "Entities"
msgstr "Entitilər"
msgid "Not restricted"
msgstr "Məhdudlaşdırılmayıb"
msgid "Full content"
msgstr "Tam məzmun"
msgid "View mode"
msgstr "Baxış rejimi"
msgid "Link attributes"
msgstr "Link atributları"
msgid "Entity types"
msgstr "Varlıq növləri"
msgid "@label (@column)"
msgstr "@label (@column)"
msgid "Entity label"
msgstr "Entity etiketi"
msgid "@entity_type selection"
msgstr "@entity_type seçimi"
msgid "Add menu link"
msgstr "Menyu linki əlavə edin"
msgid "Sort settings"
msgstr "Parametrləri çeşidləyin"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
msgid "Custom menu link"
msgstr "Fərdi menyu linki"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Təfərrüat tərcüməsi təsirləndi"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Tərcümənin son redaktəsinin cari versiyaya aid olub olmadığını "
"göstərir."
