# Finnish translation of Entity Association (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Association (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
msgid "Last updated"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Parent"
msgstr "Isäntä"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
msgid "Path"
msgstr "Polku"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "Expanded"
msgstr "Laajennettu"
msgid "Active"
msgstr "Voimassa"
msgid "Block"
msgstr "Lohko"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Revisions"
msgstr "Versiot"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid "Sort order"
msgstr "Lajittelujärjestys"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Unlimited"
msgstr "Rajoittamaton"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Link URL"
msgstr "Linkin osoite"
msgid "Class"
msgstr "Luokka"
msgid "Sort by"
msgstr "Lajittele"
msgid "Edit menu item"
msgstr "Muokkaa valikon kohtaa"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Poista valikon kohta"
msgid "Limit"
msgstr "Rajoitus"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteetti"
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Kirjoituksen %title versiot"
msgid "Revision"
msgstr "Versio"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Menu settings"
msgstr "Valikon asetukset"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Versio kirjoituksesta %title, julkaistu %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Content options"
msgstr "Sisällön vaihtoehdot"
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
msgid "Publish"
msgstr "Julkaise"
msgid "Menu link title"
msgstr "Valikon linkin otsikko"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Lisäosan asetukset"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat ottaa käyttöön version jonka päiväys "
"on %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa version, jonka päiväys on %revision-date?"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Target"
msgstr "Kohde"
msgid "Landing page"
msgstr "Laskeutumissivu"
msgid "Applies to"
msgstr "Pätee"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketit"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Valmistui virheen kanssa."
msgid "Items per page"
msgstr "Merkintöjä sivua kohti"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "« First"
msgstr "« Ensimmäinen"
msgid "Last »"
msgstr "Viimeinen »"
msgid "Current revision"
msgstr "Nykyinen versio"
msgid "Manage content"
msgstr "Hallitse sisältöä"
msgid "Not restricted"
msgstr "Ei rajoitettu"
msgid "Full content"
msgstr "Koko sisältö"
msgid "View mode"
msgstr "Näyttötila"
msgid "Edit @label"
msgstr "Muokkaa @label"
msgid "Delete @label"
msgstr "Poista @label"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Isäntä"
msgid "Link attributes"
msgstr "Linkin ominaisuudet"
msgid "Entity types"
msgstr "Entiteettityypit"
msgid "Association"
msgstr "Yhdistys"
msgid "Add menu link"
msgstr "Lisää valikkolinkki"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
