# Russian translation of Entity Association (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Association (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -"
msgid "Parent"
msgstr "Родитель"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "Expanded"
msgstr "Развёрнутый"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid "Revisions"
msgstr "Редакции"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid "Sort order"
msgstr "Порядок сортировки"
msgid "Unlimited"
msgstr "Неограничено"
msgid "Link URL"
msgstr "URL ссылки"
msgid "Class"
msgstr "Класс"
msgid "Add menu item"
msgstr "Добавить пункт меню"
msgid "Edit menu item"
msgstr "Изменить пункт меню"
msgid "Delete menu item"
msgstr "Удалить пункт меню"
msgid "Limit"
msgstr "Предел"
msgid "Revert"
msgstr "Вернуть"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Редакции %title"
msgid "Revision"
msgstr "Редакция"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Menu settings"
msgstr "Настройки меню"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Редакция %title от %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Снято с публикации"
msgid "Edit page"
msgstr "Редактировать страницу"
msgid "Publish"
msgstr "Опубликовать"
msgid "Menu link title"
msgstr "Название ссылки меню"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите вернуться к "
"редакции от %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить "
"редакцию от %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Target"
msgstr "Цель"
msgid "Behavior settings"
msgstr "Настройки поведения"
msgid "Associations"
msgstr "Ассоциации"
msgid "Applies to"
msgstr "Применить к"
msgid "Bundles"
msgstr "Наборы"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Завершено с ошибкой"
msgid "View page"
msgstr "Просмотр страницы"
msgid "Current revision"
msgstr "Текущая редакция"
msgid "Manage Content"
msgstr "Управлять содержимым"
msgid "Manage content"
msgstr "Управлять содержимым"
msgid "Not restricted"
msgstr "Без ограничений"
msgid "View mode"
msgstr "Режим просмотра"
msgid "Edit @label"
msgstr "Редактирование @label"
msgid "Delete @label"
msgstr "Удалить @label"
msgid "Link attributes"
msgstr "Атрибуты ссылки"
msgid "Entity types"
msgstr "Типы сущностей"
msgid "Same window (_self)"
msgstr "Текущее окно (_self)"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Конфигурация плагина"
msgid "Add menu link"
msgstr "Добавить ссылку меню"
msgid "Manage menu"
msgstr "Управление меню"
msgid "Custom menu link"
msgstr "Пользовательская ссылка меню"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Редакция, на которую повлиял перевод"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Указывает, что последние "
"редактирование перевода принадлежит "
"текущей редакции."
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "Редакции @langname для материала  %title"
msgid "Allowed entity types"
msgstr "Разрешённые типы сущностей"
